ويكيبيديا

    "يسرقون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • stehlen
        
    • klauen
        
    • bestehlen
        
    • gestohlen
        
    • geklaut
        
    • stiehlt
        
    • rauben
        
    • klaut
        
    • ausrauben
        
    • Diebe
        
    Das machen sie ein paarmal im Jahr, um unser Essen zu stehlen. Open Subtitles يفعلون هذا أكثر من مرة في السنة يسرقون طعامنا يخربون ديارنا
    Es ist sehr wichtig, dass diese Tsunami-Sirenen funktionieren, aber die Leute stehlen die Batterien. TED من المهم أن تشتغل صافرات التسونامي هذه لكن الناس يسرقون منها البطاريات.
    Wenn sie nicht stehlen, schlafen sie. Sind sie wach... - sind sie betrunken. Open Subtitles لو أنهم لا يسرقون فسيكونوا نائمون لو كانوا مستيقظون فسيكونوا ثملى
    Sonst klauen die Leute Key-Cards, um rauszukommen. Rein wollte noch keiner. Open Subtitles الناس عادة يسرقون المفتاح للخروج لا أحد يريد أن يدخل
    Die klauen Waffen. Alles, was sie kriegen können. Open Subtitles إنهم يسرقون السلاح من كل مكان كل ما يستطيعوا الحصول عليه
    Am schlimmsten sind die Gangstergruppen, die andere schlagen und bestehlen. Open Subtitles ولكن الاسواء من ذلك عصابات المدارس الذي يسرقون من الاولاد الاضعف منهم
    Sie haben mir die Kontrolle übers Licht gestohlen, aber die Gruppe klärt das. Open Subtitles لقد كانوا يسرقون أضواء الظهور للحياة مني لكن المجموعة ستتغلب على هذا
    Tja, diese Komponisten, sie stehlen wohl voneinander. Open Subtitles حسناً، هؤلاء الموسيقيين أعتقد أنهم يسرقون من بعضهم البعض.
    Er und seine Männer stehlen unser Essen, sodass wir hungern müssen. Open Subtitles هو ورجاله, يسرقون طعامنا ثم يتركونا نموت جوعا
    Wie Ratten rennen sie durch die Kanalisation, stehlen Essen aus den Küchen. Open Subtitles انهم ينتقلون عبر المجارير يسرقون الطعام من المطابخ
    Es stehlen jetzt nur andere Menschen als vorher. Open Subtitles ربما كان هناك اشخاص اخرون يسرقون الان . لا اعرف
    Sammelt euch aber Schätze im Himmel, da sie weder Motten noch Rost treffen und da Diebe nicht nach graben noch stehlen. Open Subtitles بل اكنزوا لكم كنوزاً في السماء حيث لا يفسد سوس ولا صدأ وحيث لا ينقب سارقون ولا يسرقون
    Wir wissen, dass es keine Piraterie ist. Piraten stehlen Boote. Open Subtitles نعرف أنها ليست عملية قرصنة القراصنة يسرقون السفن
    Sie zahlen nicht nur keine Steuern, sie stehlen sie sogar. Open Subtitles لست راضية عن عدم دفع الجزية أنهم مدينون لي انهم يسرقون أموال الضرائب مني
    Neunjährige Kinder klauen in Süßwarengeschäften. Open Subtitles اولاد التسع سنوات يسرقون دكان بيع الحلوى
    Was für Leute klauen einem die Wiege? Open Subtitles لا اعرف نوع البشر الذين يسرقون سُرُر الأطفال ؟
    Die Pfleger klauen mein Geld. Das Ding an meinem Hals wird größer." Open Subtitles "الممرضات يسرقون أموالي" "هذا الشيء الذي على رقبتي يكبر حجمه بإستمرار"
    Wissen Sie, was mit Leuten passiert, die mich bestehlen? Open Subtitles أنت تعلم مالذي يحصل للذين يسرقون مني , أليس كذلك؟
    Professor, was haben sie gestohlen? Open Subtitles أيها الأستاذ، ماذا كانوا يسرقون على أية حال ؟
    Sie wurden erwischt, als sie Abfälle aus den Schlossküchen geklaut haben. Open Subtitles قبض عليهم وهم يسرقون . فتات الطعام من مطبخ القلعة
    Es ist eine parasitäre Rasse, die fortschrittliche Technologie stiehlt, durch Angst und Einschüchterung regiert und zum Melodrama neigt. Open Subtitles إنهم عرق طفيلي فضائي يسرقون التقنيات المتقدمة ثم يحكمون بواسطة الخوف والإرعاب ويكون لديهم ميل للظهور بشكل درامي مأساوي
    Sie - Sie bezahlen 200 $ für Karten. Sie rauben keine Bank aus. Open Subtitles و يذهبون للمباريات بالدرجة الأولى ولا يسرقون البنوك
    Du bist das also, der hier die ganze Zeit klaut! Open Subtitles إذاً، فأنت ممن كانوا يسرقون هنا بالجوار! سيتا!
    - Es tut mir so Leid. - Diese Männer wollten mich ausrauben. Ja. Open Subtitles . آسف جداً . هؤلاء الرجال كانوا يسرقون منزلى
    wollt ihr, dass diese Diebe ein unschuldiges Mädchen aufhängen? Open Subtitles هل أنتم جميعاً جبناء؟ أنت لا تستطيع ترك أولئك الذين يسرقون النبلاء يشنقون بنت بريئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد