Der lässt dich nie im Leben gehen! | Open Subtitles | لن يسمح لك أن تذهب ابداْ ولا بعد مليون عام |
lässt dich dein Captain Autos und Boote benutzen, wann du willst? | Open Subtitles | اذا ، رئيسك يسمح لك باخذ القوارب والسيارات متى ما اردت؟ |
- darfst du denn... d-darfst du das überhaupt besitzen? | Open Subtitles | هل أنت مُرخص.. هل يسمح لك بأن تملك هذا ؟ هل هو قانوني؟ |
Wenn ich lhnen etwas erzähle, dürfen Sie das dann weitererzählen an Mick und Dwayne? | Open Subtitles | إذا اخبرتك شيئا فهل يسمح لك بقوله لميك ودواين |
Es ermöglichte, nur das zu bombardieren, was man unbedingt bombardieren musste und wollte. | TED | انه يسمح لك بإلقاء القنابل فقط على الاهداف العسكرية والتي تحتاج فقط لقصفها |
Du darfst weder aussteigen noch mit den anderen reden. | Open Subtitles | لا يسمح لك بالخروج، ولا الحديث مع الآخرين. |
Es ist gerade nicht leicht für sie, aber Sie können nicht einfach andere Frauen angreifen. | Open Subtitles | انظر , اعلم ان الامور صعبة عليكي الان لكن لا يسمح لك مهاجمة النساء |
Wer erlaubt dir Kampfkunst zu unterrichten? | Open Subtitles | الذي يسمح لك لتعليم فنون الدفاع عن النفس؟ |
- Oh, ja. Er fährt nicht mit dem Bus, er macht seine Pausenbrote nicht selbst, und er lässt dich nicht mal eine Nacht nicht auf seinem Sofa schlafen. | Open Subtitles | لا يريد استقلال الحافلة,لا يلف غدائه لا يسمح لك بقضاء الليل على أريكته |
Erstens, es lässt dich an die Hoffnung glauben, dass du da noch rauskommen kannst. | Open Subtitles | أولاً، إنه يسمح لك بأن تعتقد بأنه لديك الأمَل بأن تخرج من هذه المُشكلة. |
Nein, Gebieter, Gurgi lässt dich nicht springen! | Open Subtitles | انتظر سيدي جارجي لن يسمح لك أن تقفز |
Ohne Erlaubnis darfst du das Haus nicht verlassen. | Open Subtitles | بدون الموافقة لا يسمح لك بالخروج |
Einmal drinnen, darfst du nie wieder raus. | Open Subtitles | ما أن تصل هنا , لن يسمح لك أن تغادر |
Vor Beginn der Befragung dürfen Sie Stellung nehmen. Wollen Sie davon Gebrauch machen? | Open Subtitles | قبل أن نبدأ بالمساءلة، يسمح لك أن تدلي بتصريح أترغب بذلك؟ |
Nach 5 Uhr dürfen Sie persönliche Telefonate führen,... vor allem, wenn sie Sie zum Lachen bringen. | Open Subtitles | يسمح لك بالاتصالات الشخصية بعد الخامسة، خصوصًا لو كانت تضحكك. |
Zweitens kann man damit länger unter Wasser bleiben. Drittens, man kann tiefer runter. | TED | ثانياً، يسمح لك بالبقاء تحت الماء لمدة أطول. ثالثاً، يسمح لك بالذهاب لعمق أكبر. |
Du darfst niemals einen Herzinfarkt bekommen. Okay? Verstanden. | Open Subtitles | لا يسمح لك بأن تتعرض لنوبة قلبية حسنا هل هذه الجنة؟ |
Und Sie können loslegen, sobald Carter meint, dass man Sie frei rumlaufen lassen kann. | Open Subtitles | ويمكنك الذهاب ما ان يسمح لك كارتر تستطيع الذهاب متى ما شئت |
Sie steht für die Magie, aus der sich deine Jugend speist. Die Magie erlaubt dir, hier zu bleiben. Jung zu bleiben. | Open Subtitles | إنّها تمثّل السحر الذي يغذّي شبابك و يسمح لك بالبقاء هنا فتيّاً |
Du hast mir erzählt, das du nie in das Büro deines Vaters durftest. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنه لم يكن يسمح لك بدخول مكتب والدك |
Kontaktmikrophone nehmen Klangwellen durch Wände auf, erlauben es einem, Gespräche zu belauschen. | Open Subtitles | ميكروفونات الاتصال تلتقط الاهتزازات الصوتية من خلال الجدران مما يسمح لك التنصت على المحادثات |
Ich glaube nicht, dass du in der Lage bist, mich zu belehren. | Open Subtitles | حسناً , لا أعتقد بأنك في أي موقف يسمح لك أن تخبرني بما أقوم به |