Dichter sind nicht gerade berühmt für ihr gutes aussehen. Die sitzen in dunklen Zimmern und sehen aus wie Gollum. - Er sieht sicher so aus... | Open Subtitles | تعرفين الشعراء ليسوا وسيمين لأنهم دائماً بغرف مظلمة، و يشبهون غولم |
Die Jungs sehen aus wie Mädchen und die Mädchen,... die scheinen nicht viel von Manieren zu halten, findest du nicht auch? | Open Subtitles | الفتيان يشبهون الفتيات، والفتيات... لا يبدونّ باهتمامهنّ بالأخلاق، صحيح؟ ... |
Sie sehen aus wie große Samenschoten! | Open Subtitles | ! يشبهون أغشية البذور |
Willst du mit Leuten abhängen, die wie Schuhbomber aussehen, dann tu's. | Open Subtitles | تريد الاستمتاع مع اشخاص يشبهون مفجر الحذاء |
Heute, Leute da oben sehen aus wie Joshua. | Open Subtitles | الليلة هناك أناس يشبهون (جوشوا) |
Sie sehen aus wie Clowns. | Open Subtitles | يشبهون المهرّجين! |
Diese Konföderierten sehen aus wie... | Open Subtitles | -جنود التحالف أولئك يشبهون ... |
Von Zylonen, die aussehen wie Menschen. Von Schläfern in der Flotte. | Open Subtitles | Cylons الذين يشبهون البشر ، وكلاء نائمة يختبئون في الاسطول. |
Ja. Sie lassen die Wikinger wie kleine Jungen aussehen, die nach einem guten Ringer suchen. | Open Subtitles | أجل إنّهم يشبهون القراصنة، مثل فتيان يبحثون عن تصارع مُجدي. |
Nur wirklich heiße Männer, die nach Ärger aussehen. | Open Subtitles | دخول الرجال الوسيمين فقط الذين يشبهون المشاكل. |
Ich hab gelesen, dass Babys nach der Geburt wie ihre Väter aussehen, damit ihre Väter nicht davonlaufen. | Open Subtitles | قرأت في كتابٍ ما،أنّ الأطفال يشبهون ابائهم بعد الولادة .. |