Ich hatte wegen meines Sohnes angerufen, aber niemand hat zurückgerufen. | Open Subtitles | اتصلت بشأن قضية ابني ولم يعاود أحد الاتصال بي، لذا اعتقدت أن عليّ المجيء |
Die Bullen haben mich nicht zurückgerufen. | Open Subtitles | , لم يعاود أيّ فرد من الشرطة الاتصال بي |
Ich werde mit einem unserer Anwälte reden, der Sie dann gleich zurückruft. | Open Subtitles | سأتّصل بأحد محامينا وأجعله يعاود الاتّصال بك. |
Bekanntlich suchen Mörder ihre Opfer nach deren Tod wieder auf, nehmen an Beerdigungen teil, kehren zu Tatorten zurück. | Open Subtitles | من الشائع بالنسبة للقاتل أن يعاود زيارة ضحاياه عقب مصرعهم ويحضر الجنازات ويعود إلى مواقع الجرائم |
Ich kann dir sagen, wenn er nicht zurückrufen wird. | TED | أستطيع أن أخبرك أنه لن يعاود الإتصال بك , إنها ذبذبات تصلني و أشاركها |
Es ist alles hier auf dem Protokoll. Der hier ruft den hier an, und der hier ruft zurück. | Open Subtitles | كل شيء مدوّن هنا في السجلاّت هذا يتصل بذاك وذاك يعاود الاتصال |
Ja, aber wir wollen wissen, ob er Bo Crowder hilft, und ob Bo sein Geschäft wieder aufnimmt. | Open Subtitles | أجل لكننا نريد أن نعرف إن كان يساعد " بو كراودر " وإن كان " بو " يعاود تأسيس أعماله |
Er hat mich noch nicht zurückgerufen, aber das wird er. | Open Subtitles | لم يعاود الاتصال بعد، لكن سيفعل |
Eine von Merlyns Junioren-Tussis. Sie ist sauer, da er sie nie zurückgerufen hat. | Open Subtitles | إنّها أحد مولعات (ميرلن) الصّغير، إنّها حانقة لكونه لم يعاود الاتّصال بها. |
Dann, jedes verdammte Mal innerhalb einer halben Stunde,... wird dieser Jemand von einer Nummer in Pimlico auf das Tower-Telefon zurückgerufen. | Open Subtitles | ومن ثم، بعد نصف ساعة يعاود أحدهم الاتصال بهاتف الأبراج العمومي والاتصال يكون من هذا الرقم في (بيمليكو) |
Sie sind der erste, der mich zurückgerufen hat. | Open Subtitles | أنت أول من يعاود الاتصال بي |
Und Senator Richardson hat noch nicht zurückgerufen. | Open Subtitles | أيضاً السيناتور (ريتشاردسن) لم يعاود الاتصال بي |
Ich warte nur darauf, dass sein Vater mich zurückruft. | Open Subtitles | إنني أنتظر والده أن يعاود الاتصال بي |
Wenn der Vorrat knapp wird, piepen sie diesen Typen an,... der jedes Mal mit einem Münztelefon verdammt weit draußen in Northwest zurückruft. | Open Subtitles | عندما تكاد المخدرات تنتهي يتصلون بهذا الرجل والذي دوماً يعاود الاتصال بهم من هاتف عمومي في (نورثواست) |
Wenn ein Donovan zu Boden geht, steht er stärker wieder auf. | Open Subtitles | - عندما يسقط أحد أفراد آل (دونافان) يعاود الهجوم بقوة أكبر |
Dr. Thackery wieder auf die Beine zu helfen. | Open Subtitles | ان يعاود الدكتور (ثاكري) النهوض على قدميه مرة أخرى |
Wenn das Johann war müsste er gleich zurückrufen... Jetzt. | Open Subtitles | لو كان هذا هو جوهان فيجب ان يعاود الاتصال تقريبا الان |
Darf ich bitte hier warten? Papa wird zurückrufen. | Open Subtitles | اعذروني هل يمكنني البقاء يقول أبي أنه سوف يعاود الأتصال |
- Ken Clawson ruft zurück. | Open Subtitles | -سيد وودوارد.. كين كلوسون يعاود الإتصال بك |
Falls Sheppard seinen Dienst wieder aufnimmt... wird er meine Veränderungen hoffentlich in Betracht ziehen. | Open Subtitles | عندما يعاود المقدّم (شيبارد) عمله... أرجو أن يقبل بالتغيرات التي أجريتها |