ويكيبيديا

    "يعتقدُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • denkt
        
    • glaubt
        
    Und alle die übrig sind, werden am Ende der Nacht betrunken und geil sein und jemanden suchen, der nicht denkt, dass Vaginas eklig sind. Open Subtitles وما تبقّى منهنَّ، سيثملن وسيشعُرن بالإثارة مع نهاية اللّيلة، وسيبحثنَ عن شخصٍ لا يعتقدُ أنَّ أعضاء النّساء مقرفة.
    Hier denkt jeder, dass ich einen Freifahrt- schein habe, weil ich dein Bruder bin. Open Subtitles الجميعُ هنا، يعتقدُ بأني موجودُ وسطكم فقط لأني شقيقكَ.
    Nun, es stellt sich heraus, dass Sie nur ein arroganter Rechtsanwalt sind, der denkt, dass er alles retten kann. Open Subtitles حسنٌ , لقد إتضح بأنك ليسَ إلا ثرثارٌ متعجرف .يعتقدُ بأنهُ يُمكنهُ إنقاذُ أيّ شيء
    Die Linke glaubt meist, dass die menschliche Natur gut ist: Bring die Leute zusammen, reiß die Mauern ein und alles wird gut. TED ولذلك يعتقدُ اليساريون عامةً أن الطبيعة البشرية هي جيدة: تجمعُ الناس معًا وتهدمُ الجدران وسيكون كل شيء على ما يرام.
    Er glaubt, dass katholische Richter, welche die Todesstrafe nicht unterstützen zurücktreten sollten. Open Subtitles يعتقدُ أنَ القَضاة الكاثوليكيين الذينَ لا يؤيدونَ عقوبة الإعدام، عليهِم الاستقالَة
    Tapiro glaubt, dass er bald aus der Klapsmühle entlassen wird. Open Subtitles يعتقدُ تابيرو أنهُ سيُغادرُ جناحَ المَرضى النفسيين قريباً
    Ich weiß, dass du glaubst, dass er das tut, um dich zu überwachen, aber er denkt, dass er es tut, um dich zu beschützen. Open Subtitles ،أعرفُ بأنكِ تعتقدين بأنهُ يقومُ بذلك ليتحكمَ بكِ .لكنهُ يعتقدُ بأنهُ يقومُ بذلك لحمايتك
    Vielleicht denkt Horus, wir brauchen keine öden Reden. Open Subtitles لَعلَّ الملِك حُورس يعتقدُ بأننا لا نحتاجُ إلى خطاباتِ مُمِله
    Aber ich sprach mit seiner Lordschaft und er denkt, die derzeitige Position sei dir eher angemessen. Open Subtitles يعتقدُ أنك ملائمٌ أكثر لمنصبك الحالي
    Er denkt ich bilde mir das alles ein. Open Subtitles يعتقدُ بأني إختلقتُ الأمر برمته.
    Und, dass er denkt, dass er zurechtkommen wird. Open Subtitles .وأنهُ يعتقدُ بأنهُ سيكونُ بخير
    Er denkt, Beecher hat den Mord beauftragt. Open Subtitles يعتقدُ أنَ (بيتشَر) هوَ مَن أمرَ بقتلِ (هانك)
    Burr denkt, dass du Hill den Stoff , der ihn ins nirgendwo geschickt hat gegeben hast, und er knurrt nach Rache. Open Subtitles يعتقدُ (بير) أنكَ أعطيتَ (هِيل) المخدرات التي أضرَّت بِه و يسعى للانتقام
    Beecher denkt, dass es scheint das meine Tage im Todestrakt gezählt sind. Open Subtitles يعتقدُ (بيتشَر) أنَ أيامي في وحدة الإعدام أصبحَت معدودة
    Lenny's Kumpel ist verrückt wenn er wirklich denkt, dass Lenny von einer Glühbirnen- Verschwörung ermordet wurde. Open Subtitles رفيق (ليني) متوهّم ، إذا كان يعتقدُ فعلاً أنّ (ليني) قد قتل بسبب مؤامرة بتغيير المصابيح
    Mein Team glaubt, dass ich Syphilis hab. Open Subtitles فريقي يعتقدُ أنني مصابٌ بالسفلس وهل أنتَ مصاب؟
    Er glaubt wirklich, dass er versucht hat ein Flugzeug abzuhalten, in das Gelände des Präsidenten zu stürzen. Open Subtitles يعتقدُ فعلاً أنّه كان يحاولُ إيقافَ طائرةٍ من التحطّم فوقَ المجمّع الرئاسيّ
    Er glaubt, dass sie versuchen wird, die Blackbox Nummer drei zu entschlüsseln. Open Subtitles يعتقدُ أنّها ستحاول فك تشفير، الصندوق الأسود الثالث
    Er glaubt, er ist der Boss, das steht fest. Open Subtitles يعتقدُ بأنهُ شخصية مُهمة، لا يُخطئ ذلك لأنهُ شخصية مهمة
    Lynda, er ist der einzige in der Stadt der glaubt, dass ich es nicht getan habe! Open Subtitles إنه الشخصُ الوحيد في المدينة، الذي يعتقدُ بأني بريء.
    Er glaubt, dass sich der Werwolf nachts da versteckt. Open Subtitles يعتقدُ أن المُستذئب سيختبئُ هُناك الليله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد