Komm schon, wer ist dein Puff-Daddy und kümmert sich um dich? | Open Subtitles | كيف حال زبوننا؟ من يعتني بك ؟ هيا انتما الاثنين فلدينا عمل لنقوم به |
Daddy kümmert sich um dich. | Open Subtitles | أباك سوف يعتني بك |
Hast du jemanden, der sich um dich kümmern kann? | Open Subtitles | هل لديكِ أحد يعتني بك حين خروجك من هنا؟ |
Ich sagte Morteza, er solle dir nichts tun, sich um dich kümmern, dich lieben. | Open Subtitles | أخبرت (مرتضى) بأن يكون طيبًا معك أن يعتني بك ويحبّك |
Vielleicht, wenn du dich damit abgeplagt hättest, eine Beziehung zu entwickeln, die mehr als das gedankenlose tauschen von Körperflüssigkeiten beinhaltet, dann hättest du jemanden der sich um dich kümmert. | Open Subtitles | ربما لو فكرت في إقامة علاقة ...آدمية بها أكثر من تبادل السوائل الجسدية بدون تفكير لكان لديك شخص يعتني بك |
Es ist toll, wie gut er sich um dich kümmert. | Open Subtitles | إنه لطيف، وهو يعتني بك. |
"Finde jemanden, der für dich sorgt, | Open Subtitles | أريدك أن تكوني مع شخص ما يعتني بك |
Dein Bruder wird sich um dich kümmern! Mutter! | Open Subtitles | أخوك سوف يعتني بك |
Einer muss sich um dich kümmern. | Open Subtitles | -يجب أن يعتني بك أحد |
Um jemanden zu haben, der sich um dich kümmert? | Open Subtitles | لانك تريدين احدا يعتني بك |
Ja, aber hast du jemanden, der gelegentlich für dich sorgt? | Open Subtitles | أجل، ولكن هل يعتني بك أحد؟ |
-Du brauchst jemanden, der für dich sorgt. | Open Subtitles | تحتاجين لشخص يعتني بك |