Also gut, der Typ war ein Arsch, aber das gibt ihm nicht das Recht ihn auszunehmen. | Open Subtitles | إذن ، هذا الفتى كان أحمقاً ، ولكن هذا لا يعطيه الحق في أن يسرقه |
Nichts gibt ihm oder dir das Recht, das Justizsystem zu umgehen. Das ist sein Sohn. | Open Subtitles | لا شيء يعطيه الحق سواء هو أو أنت أو أي شخص للخروج عن القانون |
Das mit Franks Familie ist eine Tragödie, gibt ihm aber kein Recht zu töten... | Open Subtitles | ماذا حدث لعائلة فرانك مأساة يا كارين لكن هذا لا يعطيه المبرر للقتل |
Aber es zählt nur die Note, die er Ihnen geben wird, nicht ich. | Open Subtitles | و لكن التقدير الذي يُهم هو الذي يعطيه لكِ زوجك، ولست أنا |
Dann würde er mir die Rolle geben. | Open Subtitles | لو قلت له ذلك، سوف يعطيني الجزء. الذي قال انه سوف يعطيه لي. |
Und sollte er anfangen zu zucken oder so, dann Gib ihm einfach 50 Milligramm Pentobarbital. | Open Subtitles | واذا كان يبدأ الوخز أو شيء من هذا، فقط يعطيه 50 ملليغرام من بنتوباربيتال. |
He, seht nur... seht. Er gibt ihm das dreckige Geld. | Open Subtitles | انظروا أيها الناس إنه يعطيه النقود القذرة |
Der Junge spielt schon so lange, und niemand gibt ihm was. Weißt du, warum nicht? - Warum? | Open Subtitles | هذاالشابيعزفمنذ مدة طويلة، ولكن لم يعطيه أحد أي مال |
Das gibt ihm Saft für etwa zehn Minuten oder so. | Open Subtitles | يجب أن يعطيه بعض الطعم لمدة عشرة دقائق تقريبا أو لذا |
Das gibt ihm nicht das Recht, sich wie ein betrunkener Verbindungsstudent zu benehmen. | Open Subtitles | ولا يعطيه ذلك الحق كي يتصرّف كصبيّ مراهقٍ سكران |
Das gibt ihm nicht nur ein Blick in unsere Karten. Damit zeigen wir ihm die ganze Hand. | Open Subtitles | هذا لا يعطيه نظرة خاطفة هذا يريه يدنا كلها |
Ich meine, was gibt ihm das Recht für diese Art von Anrufen zu machen? | Open Subtitles | أقصد، من يعطيه الحق لفعل مثل هذه الأشياء؟ |
Unsere Presse gibt ihm einen Freifahrschein, weil er schwarz ist. | Open Subtitles | الاعلام لدينا يعطيه كل الحق في اي شـيء وذلك هل هذا هو رئيس بلادنا شـريط الاخبار لأنه من السـود |
Der Goa'uld, den Teal'c in sich trägt, sollte ihm gute Abwehrkräfte geben. | Open Subtitles | الجواؤلد بداخل تيلك من المفترض أن يعطيه مناعه قوية |
Jetzt geben mir die Banken nichts mehr. Die krallen sich mein Studio. | Open Subtitles | لن يعطيه البنك أي شيء و سيضعون يدهم على الأستديو |
Er besteht darauf ihn dem Hausherren persönlich zu geben. | Open Subtitles | لكنّه يصرّ بأنّه يعطيه إلى سيد الضيعة شخصيا |
Gib ihm einfach die ganze Mariah Carey, und das sollte die Verbindung stören, die die Bienen untereinander haben. | Open Subtitles | فقط يعطيه وماريا كاري الكامل، وينبغي أن يعطل مهما اتصال النحل و تعمل على. |
Gib ihm einfach Kellogg. | Open Subtitles | فقط يعطيه كيلوغ. ترجمة وتعديل @@@نادر الاسواني@@@ |
Und dann gibt er ihm seine Jacke. Wirst du die Probe testen? | Open Subtitles | انه يتحدث اليه ثم يعطيه سترته هل ستقومين باختبار العينة أم لا |
Teal'cs Situation gab Simmons die Gelegenheit, aber die Frist des Pentagons gab ihm nicht viel Zeit. | Open Subtitles | حالة تيلك زودت سيمونس بفرصة لكن موعد وزارة الدفاع الأمريكية النهائي لم يعطيه وقت كثير |
Ist er rein gerannt oder ist er gegen einen Baum gekracht während der ihm einen geblasen hat? | Open Subtitles | هل تعثّر به أو اصطدم بشجرة بينما كان يعطيه رأساً ؟ |