ويكيبيديا

    "يفترض بي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • soll ich
        
    • Ich sollte
        
    • Ich soll
        
    • sollte ich
        
    • sollen
        
    • hätte ich
        
    • darf
        
    • ich denn
        
    • eigentlich
        
    Was soll ich sonst tun? Wir schlafen bei deiner Tante in einem winzigen Bett. Open Subtitles ما الذي يفترض بي فعله نحن ننام في سريرٍ زوجيّ في بيت خالتك
    Ach, und mir gefällt er, oder was? Was soll ich denn bloß machen? Open Subtitles أحب هذه المهمة، ماذا يفترض بي أن أفعل الآن؟
    Was soll ich machen, wenn so 'n Idiot mich abknallen will? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل إذا حاول شخص قتلي؟
    Und Ich sollte natürlich einen Artikel schreiben, so wie immer -- gleich am Tag des Geschehens. Ich war in meinem Zimmer im 16. TED بالطبع، كان يفترض بي أن أكتب مقالة، دوماً يجب أن تكتبها في يوم الحدث. كنت في غرفتي في الطابق السادس عشر،
    Ja! Ich soll ja auch betrunken sein. Wieso bist du's nicht? Open Subtitles أجل، أنا ثمل، يفترض بي ذلك لمَ لست أنت ثملًا؟
    Woher sollte ich wissen, dass sie zwei Wohnzimmer haben? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أعرف أن لديهم غرفتي معيشة؟
    Ich werde tun, was ich von Anfang an hätte tun sollen. Open Subtitles سأقوم بما كان يفترض بي القيام به من المرة الأولى.
    Er will alle töten? Na prima! Was soll ich denn dagegen machen? Open Subtitles يريد أن يقتل الجميع, عظيم مالذي يفترض بي أن أفعله؟
    Was soll ich tun? Die Einwanderungsbehörde anrufen? Open Subtitles مالذي يفترض بي فعله الاتصال بدائرة الهجرة؟
    Hallo? Was soll ich Jetzt wegen dem 4. Juli machen? Open Subtitles أجل، والآن ماذا يفترض بي أن أفعل باحتفال عيد الاستقلال قرب البحيرة؟
    soll ich den Kunden vielleicht die toten Dämonen zeigen? Open Subtitles ما الذي يفترض بي قوله للعملاء ؟ أريهم جثث الشياطين وأخبرهم بأنهم من فعلوا ذلك
    Wie soll ich gleichzeitig befehlen und gehorchen? Open Subtitles كيف يفترض بي أن آخذ الطلب و آخذ الأوامر في الوقت ذاته ؟
    Wie soll ich einen Typen heiraten, den ich gerade im Aufzug gesehen hab? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أتزوج رجل قابلته بالمصعد ؟
    soll ich sie deiner Meinung nach aus meinem Leben streichen? Open Subtitles إذن ماذا يفترض بي أن أفعل؟ إخراج كل شخص من حياتي؟
    soll ich etwa weinen, dir um den Hals fallen und laut "Bruder" rufen? Open Subtitles هل يفترض بي أن أقابلك بدموعي تنهمر من عينيّ ؟
    Und was soll ich bis dahin meinen Vorgesetzten sagen? Open Subtitles ,وفي الوقت الحالي مالذي يفترض بي أخباره , لرؤسائي ؟
    Dez, das ist Susan. Meinst du nicht, Ich sollte das wissen? Open Subtitles "ديز" هذه "سوزان" ألا تظن انه يفترض بي ان اعلم؟
    Ich soll bei laufendem Meter entscheiden, was ich davon halte? Open Subtitles هل يفترض بي ان اقرر ما اشعر حيال هذا بينما يعمل العداد؟
    Er verschwand vor seinem fünften Geburtstag. Was sollte ich machen? Open Subtitles غادر قبل عيد ميلاده الخامس ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟
    Wie hätte ich jemals auf all diese Dinge kommen sollen? Open Subtitles إيجاد ضريحها؟ كيف يفترض بي أن أتخيل كل هذا؟
    - Das darf ich nicht sagen. Open Subtitles لا يفترض بي أن أقول إلا إذا قمت أنت أيضاً بالعد
    Komm schon, geh aus dem Weg. Was willst du denn eigentlich? Open Subtitles هيا، ابتعدي من هنا، لا يفترض بي أن استسلم، ماذا تريدين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد