ويكيبيديا

    "يفضل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • lieber
        
    • besser
        
    • bevorzugt
        
    • eher
        
    • Am
        
    • würde
        
    • Vorzugsweise
        
    • gern
        
    • bevorzugen
        
    • gerne
        
    • seine
        
    • mag
        
    • möchte
        
    • vorzieht
        
    • als
        
    Es ist fast 02.00 Uhr. Ich mache mich mal lieber für die Arbeit fertig. Open Subtitles حسناً ، الساعة الآن الثانية صباحاً تقريباً يفضل أن استعد للذهاب إلي العمل.
    Er hätte lieber einen Stromschlag bekommen, als einen Fachmann zu bezahlen. Open Subtitles كان يفضل أن تصعقه الكهرباء على أن يدفع لمهني مُتخصص
    Das ist wohl besser das Letzte, was Sie annehmen, Captain Courageous. Open Subtitles يفضل أن يكون هذا آخر ما تخمنه يا كابتن شجاع
    Er sollte besser sehr traurig sein, wenn er kommt. Ich will Tränen sehen! Open Subtitles من الأفضل أن يكون منهاراً جداً عندما يصل يفضل أن يكون يبكي
    Wir leben in einer Gesellschaft, die Adam I bevorzugt und Adam II oft vernachlässigt. TED يصدف أننا نعيش في مجتمع يفضل آدم الأول. وغالبا ما يتجاهل آدم الثاني.
    Wenn Sie einige dieser Tricks nicht kennenlernen wollen, verlassen Sie uns jetzt lieber. TED يفضل أن تغادر الآن إذا لم تحب أن تتعرف على بعض هذه الخدع
    Von den ersten Lebenstagen und -wochen an hören Babys lieber menschliche Klänge als nur Umgebungsgeräusche. TED بداية من الأيام والأسابيع الأولى للحياة, يفضل الأطفال سماع أصوات البشر بدلا من أصوات البيئة المحيطة.
    Er sagte, er lebe schon sein ganzes Leben hier Am Strand, und dass er lieber sterben würde, als wegzulaufen. TED قال أنه عاش طوال حياته بالقرب من الشاطئ و أنه يفضل الموت هناك على الهروب
    Ich denke nur, dass er lieber seine Ruhe haben möchte. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنه قد يفضل ان نتركه قليلا لوحده ، هذا كل شيء.
    lieber sieht er uns in der Wüste verrecken. Open Subtitles ربما يفضل أن يرى أجسادنا تتعفن فى البراري
    Aber lieber bin ich genau. Wenn dann das Glück kommt, ist man bereit." Open Subtitles يفضل أن تكون محظوظا " " لكن عليك بالأحرى أن تكون دقيقا
    Manchmal ist es besser, nicht alles über eine Sache zu wissen. Ja. Open Subtitles أتعلمين ، في بعض الأحيان يفضل أن لا نعرف كل شيء
    Letztlich sind Kinderbücher Gebrauchsanweisungen für die Erziehung, also gibt man ihnen besser Kinderbücher, die Perspektiven lehren. TED ففي الغالب كتب الأطفال هي كتيبات عن تربية الأطفال، لذا يفضل إعطاؤهم كتب أطفال تعلمهم وجهات نظر.
    Wahrscheinlich ist es besser, nach Tibet hineinzufallen, weil man dann länger lebt. TED لذا يفضل أن تسقط نحو التيبت .. لانك ستعيش أكثر بسقطة 12000 قدم
    Also müssen wir ihn überzeugen, dass es jemand anderes war, bevorzugt jemand, der bereits tot ist, damit die Opferzahlen nicht noch steigen. Open Subtitles لذلك, نحن بحاجة إلى إقناعه بأن شخص آخر فعل ذلك يفضل ان يكون شخصاً ميتاً حتى لا يزيد عدد الجثث
    Nehmen wir Sean, der blau schmeckendes Essen bevorzugt, wie Milch, Orangen und Spinat. TED لنتعرف على شون، الذي يفضل الأكل ذا الطعم الأزرق، مثل الحليب، البرتقال والسبانخ.
    Menschen bevorzugen eher etwas, das frisch und gesund ist, dem sie vertrauen können, als etwas das von weit her kommt, über das sie nichts wissen. TED يفضل الناس الشيء الصحي والطازج الذي يمكنهم الوثوق به أكثر مما يرغبون في شيء يأتي من مكان بعيد ولا يعلمون عنه شيئاً.
    Evolution priviligiert die Kreaturen, die sich Am besten an Ihre Umwelt anpassen. TED التطور يفضل الكائنات ذات التأقلم الأفضل مع بيئتها.
    würde ein angemessenerer Ehemann mit gleichem Titel und besseren Aussichten seine Absichten kundtun... Open Subtitles أنه يفضل زوج أنسب مع نفس الرتبة مع وعد بالأعلان عن نواياه
    Bevor du es grillst, brate es an, dann auf den Grill, wenn du es zuerst pochierst, dann Vorzugsweise in Geflügelfond mit ein wenig Kräutern und Gewürzen. Open Subtitles قبل أن تشويها قم بتحميرها ثم ضعها على المشواة تسلق الدجاجة أولاً يفضل وضع مرقة الدجاج
    Ab und zu tötet Marcellus gern einen Mann nur so zur Abschreckung. Open Subtitles كل فترة, مارسيلوس يفضل أن يقتل رجلا كعبرة
    Vor einigen Jahren dachte ich daran, mir eine Auszeit zu nehmen, zu der riesigen Datenbank zu sprechen und sie zu fragen, warum einige Menschen ein Land einem anderen bevorzugen. TED إذا، منذ بضع سنين، فكرت أخذ إجازة والتوجه لقاعدة البيانات تلك وسؤالها، لماذا يفضل الناس بعض الدول أكثر من الأخرى؟
    Er tötet, um zu trinken, aber er geht gerne eine Verbindung mit dem Opfer ein. Open Subtitles إنه يقتل من أجل أن يأكل ولكنه يفضل أن يكون لديه ارتباط مع الضحايا
    Dein Vater mochte es, einen Platz für seine persönlichen Dinge zu haben. Open Subtitles اباك كان يفضل ان يكون لديه مكان يحتفظ فيه باغراضه الخاصة
    "Vergiss nicht, ihn zweimal täglich auszuführen, und dass er nur Dosenfutter mag." Open Subtitles تذكر أن تتجول به مرتين يومياً وهو يفضل الطعام المعلب للكلاب.
    Ich möchte mich nicht mit diesen Dingen belasten; Open Subtitles لا أرى قلما لذا يفضل أن تعاودى الاتصال فيما بعد احاول أن لا أثقل ذهنى بأشياء لا يهمنى
    Ist nur 'n weiterer Penner, der es vorzieht, in Anvil zu krepieren. Open Subtitles انه وغد آخر يفضل الموت في الأزقة عوضاً عن الوقوف كرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد