ويكيبيديا

    "يفوز" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gewinnt
        
    • gewinnen
        
    • gewonnen
        
    • siegt
        
    • Sieger
        
    • Sieg
        
    • Gewinner
        
    • siegen
        
    Sie sind alle aus dem gleichen Stoff gemacht, aber sie wollen, dass ihre Form gewinnt. TED إنهم جميعا مصنوعون من نفس المادة، لكن كلا منها تريد لشكلها هى أن يفوز.
    Einen Spieler, der begreift, dass man durch Verteidigen Meisterschaften gewinnt, und deshalb hart daran arbeitet. TED سأرغب في الشخص الذي يدرك بأن الدفاع عادةً يفوز بالبطولات، وسيعمل عملاً شاقاً للدفاع.
    Gratuliere! Ich freue mich immer, wenn jemand gewinnt, den ich kenne. Open Subtitles مبروك ، أنا سعيد جداً عندما يفوز شخص ما أعرفه
    Wir werden vielleicht nicht gewinnen, aber wir bleiben ehrlich. Kommen Sie, Trainer! Open Subtitles قد لا يفوز فريقى لكن مهما سوف يحدث سوف يلعبون بأمانة
    Lass sie gewinnen, bei all diesen kleinen Spielchen, die sie so mögen. Open Subtitles يجب أن تدعيه يفوز في كل الألعاب الصغيرة التافهة التي يحبها
    Und eine ständige Sinfonie von Klingeln und Sirenen gaukelt einem vor, dass andauernd jemand gewinnt. Open Subtitles و السمفونية الثابتة للأجراس و الموسيقى التي تجعل الأمر يبدو و كأنّ أحدهم يفوز
    Aber wenn der Tag kommt an dem er wirklich gewinnt... wenn/falls er mich schlägt, Open Subtitles كيف حاله الطقس عندك بالاسفل ؟ لكن عندما يأتي اليوم الذي يفوز فيه
    Das heißt natürlich, dass wenn jemand gewinnt, jemand anders verlieren muss. Open Subtitles .. بالطبع ، لأن يفوز أحد فيجب أن يخسر آخر
    In einer Welt, in der Nashörner domestizierte Haustiere sind, wer gewinnt den 2. Weltkrieg? Open Subtitles في عالم حيث الكركدن حيوانات أليفة مدجّنة من يفوز بالحرب العالمية الثانية ؟
    Weil die Bank immer gewinnt. Und deshalb betrügen wir die Leute nicht. Open Subtitles لأن المنزل دائماً ما يفوز, ولهذا نحنُ لا نضطر لغش الناس
    Die Gesellschaft gewinnt: Weniger Straftaten, weniger Opfer. TED المجتمع يفوز: أقل الجرائم، أقل الضحايا.
    Also auch wenn dein Team einmal nicht gewinnt oder nie, gibt es trotzdem Vorteile. TED و بالتالي حتى و إن لم يكن فريقك يفوز دائماً أو مطلقاً، فهناك فائدة من تجربتك.
    Erst spielen wir Spiele, dann sehen wir, wer gewinnt. Open Subtitles أولا، علينا أن نلعب الألعاب ثم نعرف من يفوز
    Um zurück in ein Team zu gehen, das sowieso nicht gewinnen wird? Open Subtitles ومن أجل ماذا؟ العودة إلى فريق لن يفوز على أية حال؟
    Ich habe deinen Eifer so interpretiert, dass du niemanden je etwas gewinnen lässt. Open Subtitles لقد كنت قبالة شعلتنا إنك لن تسمحي لأي شخص بأن يفوز عليك
    Wir lassen ihn wie 'ne arme Sau aussehen, und am Ende gewinnen alle. Open Subtitles جعلها تبدو كما لو أننا نتخذ خسارة، ولكن في الحقيقة يفوز الجميع.
    Wenn Leute in der Lotterie gewinnen, passiert nämlich dies: TED إذن فما يحدث عندما يفوز الناس باليانصيب
    Dieses Projekt wird sicher keinen Preis für sein Design gewinnen, und Sie können sicher sein, dass meine 83-jährige Mutter keine Karriere als Programmiererin oder Informatikerin zum Ziel hat. TED قد لا يفوز هذا المشروع بأي جائزة على تصميمه، ومن الأكيد بأن أمي ذات 83 سنة لا تتعلم لتصبح مبرمجا أو عالم حاسوب محترفا.
    Tatsächlich bin ich die jüngste Person, die ihn je gewonnen hat. Open Subtitles نعم، في الحقيقة أنا أصغر شخص على الإطلاق يفوز بها
    siegt nicht zu schnell, ich will auch meinen Teil. Open Subtitles لا يفوز في وقت قريب جداً، أريد نصيبي أيضا.
    Erklärt's mir unterwegs. Der Sieger bestimmt, was der andere macht. Open Subtitles لقد لعبنا هذه اللعبه كثيرا فى صغرنا و لكنه كان دوما يفوز
    Der zweite Sieg in der Verlängerung. Sind Sie Boston-Fans? Open Subtitles ليكرز يفوز في الوقت الضائع مشجعي بوسطون؟
    Der Gewinner bekommt dieses Jahr einen Preis. Open Subtitles الذي يجد معضم البيضات لهذه السنة يفوز بجائزة
    Im Kampf zwischen Liebe und Angst wird die Angst immer siegen. Open Subtitles انه في معركة الخوف والحب الخوف يفوز دوماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد