Sie sind alle aus dem gleichen Stoff gemacht, aber sie wollen, dass ihre Form gewinnt. | TED | إنهم جميعا مصنوعون من نفس المادة، لكن كلا منها تريد لشكلها هى أن يفوز. |
Einen Spieler, der begreift, dass man durch Verteidigen Meisterschaften gewinnt, und deshalb hart daran arbeitet. | TED | سأرغب في الشخص الذي يدرك بأن الدفاع عادةً يفوز بالبطولات، وسيعمل عملاً شاقاً للدفاع. |
Gratuliere! Ich freue mich immer, wenn jemand gewinnt, den ich kenne. | Open Subtitles | مبروك ، أنا سعيد جداً عندما يفوز شخص ما أعرفه |
Wir werden vielleicht nicht gewinnen, aber wir bleiben ehrlich. Kommen Sie, Trainer! | Open Subtitles | قد لا يفوز فريقى لكن مهما سوف يحدث سوف يلعبون بأمانة |
Lass sie gewinnen, bei all diesen kleinen Spielchen, die sie so mögen. | Open Subtitles | يجب أن تدعيه يفوز في كل الألعاب الصغيرة التافهة التي يحبها |
Und eine ständige Sinfonie von Klingeln und Sirenen gaukelt einem vor, dass andauernd jemand gewinnt. | Open Subtitles | و السمفونية الثابتة للأجراس و الموسيقى التي تجعل الأمر يبدو و كأنّ أحدهم يفوز |
Aber wenn der Tag kommt an dem er wirklich gewinnt... wenn/falls er mich schlägt, | Open Subtitles | كيف حاله الطقس عندك بالاسفل ؟ لكن عندما يأتي اليوم الذي يفوز فيه |
Das heißt natürlich, dass wenn jemand gewinnt, jemand anders verlieren muss. | Open Subtitles | .. بالطبع ، لأن يفوز أحد فيجب أن يخسر آخر |
In einer Welt, in der Nashörner domestizierte Haustiere sind, wer gewinnt den 2. Weltkrieg? | Open Subtitles | في عالم حيث الكركدن حيوانات أليفة مدجّنة من يفوز بالحرب العالمية الثانية ؟ |
Weil die Bank immer gewinnt. Und deshalb betrügen wir die Leute nicht. | Open Subtitles | لأن المنزل دائماً ما يفوز, ولهذا نحنُ لا نضطر لغش الناس |
Die Gesellschaft gewinnt: Weniger Straftaten, weniger Opfer. | TED | المجتمع يفوز: أقل الجرائم، أقل الضحايا. |
Also auch wenn dein Team einmal nicht gewinnt oder nie, gibt es trotzdem Vorteile. | TED | و بالتالي حتى و إن لم يكن فريقك يفوز دائماً أو مطلقاً، فهناك فائدة من تجربتك. |
Erst spielen wir Spiele, dann sehen wir, wer gewinnt. | Open Subtitles | أولا، علينا أن نلعب الألعاب ثم نعرف من يفوز |
Um zurück in ein Team zu gehen, das sowieso nicht gewinnen wird? | Open Subtitles | ومن أجل ماذا؟ العودة إلى فريق لن يفوز على أية حال؟ |
Ich habe deinen Eifer so interpretiert, dass du niemanden je etwas gewinnen lässt. | Open Subtitles | لقد كنت قبالة شعلتنا إنك لن تسمحي لأي شخص بأن يفوز عليك |
Wir lassen ihn wie 'ne arme Sau aussehen, und am Ende gewinnen alle. | Open Subtitles | جعلها تبدو كما لو أننا نتخذ خسارة، ولكن في الحقيقة يفوز الجميع. |
Wenn Leute in der Lotterie gewinnen, passiert nämlich dies: | TED | إذن فما يحدث عندما يفوز الناس باليانصيب |
Dieses Projekt wird sicher keinen Preis für sein Design gewinnen, und Sie können sicher sein, dass meine 83-jährige Mutter keine Karriere als Programmiererin oder Informatikerin zum Ziel hat. | TED | قد لا يفوز هذا المشروع بأي جائزة على تصميمه، ومن الأكيد بأن أمي ذات 83 سنة لا تتعلم لتصبح مبرمجا أو عالم حاسوب محترفا. |
Tatsächlich bin ich die jüngste Person, die ihn je gewonnen hat. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة أنا أصغر شخص على الإطلاق يفوز بها |
siegt nicht zu schnell, ich will auch meinen Teil. | Open Subtitles | لا يفوز في وقت قريب جداً، أريد نصيبي أيضا. |
Erklärt's mir unterwegs. Der Sieger bestimmt, was der andere macht. | Open Subtitles | لقد لعبنا هذه اللعبه كثيرا فى صغرنا و لكنه كان دوما يفوز |
Der zweite Sieg in der Verlängerung. Sind Sie Boston-Fans? | Open Subtitles | ليكرز يفوز في الوقت الضائع مشجعي بوسطون؟ |
Der Gewinner bekommt dieses Jahr einen Preis. | Open Subtitles | الذي يجد معضم البيضات لهذه السنة يفوز بجائزة |
Im Kampf zwischen Liebe und Angst wird die Angst immer siegen. | Open Subtitles | انه في معركة الخوف والحب الخوف يفوز دوماً |