Und da Sie nicht reden wollen oder zurück- rufen, hatte ich wirklich keine andere Wahl. | Open Subtitles | وبما أنك رفضت أن تتحدث معي أو ترد على مكالماتي لم يكن لدي خيار |
Nein Gimli. Ich ginge nur durch Moria, wenn ich keine andere Wahl hätte. | Open Subtitles | 'لا, لن آخذ الطريق خلال 'موريا إلا لو لم يكن لدي خيار آخر |
Sondern wieder einmal hatte ich keine andere Wahl, als Folge von Taten anderer. | Open Subtitles | ومجدداً لم يكن لدي خيار آخر وذلك بسبب ما فعله الآخرين |
Ich hatte keine Wahl. Ich musste sie nehmen. Diese Tölpel regierten den Staat. | Open Subtitles | .لم يكن لدي خيار,كان علي العناية بهم هؤلاء الأجلاف كانوا يحكمون الولاية |
Tut mir so leid, was passiert ist, aber ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | أعتذر. أعتذر بخصوص كل شئ حدث. ولكن لم يكن لدي خيار. |
- Ich habe dir doch gesagt, dass ich keine Wahl hatte. | Open Subtitles | قلت لك لم يكن لدي خيار. أنا لا أقبل ذلك. |
Nein Gimli. Den Weg durch Moria würde ich nur einschlagen, wenn ich keine andere Wahl hätte. | Open Subtitles | "لا, لن آخذ الطريق خلال "موريا إلا لو لم يكن لدي خيار آخر |
Ich hatte keine andere Wahl. Der Mann darf nichts tun Wenn er seine Familie schützt. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار ، من حق الرجل أن يفعل أي شيء... |
Vielleicht hatten sie deine Lügen und Hinterhältigkeit satt. Ich hatte keine andere Wahl, als dich zu verlassen. | Open Subtitles | ربما سأموا من أكاذيبكِ و خيانتكِ- لم يكن لدي خيار سوي أن أتركك- |
Ich hatte keine andere Wahl. - Man hat immer eine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار دائماً لدينا خيار |
- Ich hatte keine andere Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار |
Meines verlor seinen Huf. Ich hatte keine andere Wahl. | Open Subtitles | أعذرني، لم يكن لدي خيار |
Ich hatte keine andere Wahl, Dad. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار أبي |
Nora, es tut mir leid das ich gelogen habe aber weißt du, ich hatte keine andere Wahl, und... | Open Subtitles | نورا) ، انا آسفه) كذبت عليكِ ..لم يكن لدي خيار و |
Ich hatte keine andere Wahl. | Open Subtitles | في الحقيقة لم يكن لدي خيار |
Ich habe es nicht gern getan. Ich hatte keine Wahl! | Open Subtitles | أعرف، أنا لست فخور بما فعلته لم يكن لدي خيار |
Da wird jemand Schuld empfinden und rumheulen. Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | شخص محدد كان يبكي بسبب الذنب لذا لم يكن لدي خيار |
Ich weiß das klingt verrückt, es ist auch irgendwie verrückt, aber manchmal machst du verrückte Sachen, wenn du keine Wahl mehr hast, und ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو كالجنون إنه نوع من المجنون لكن أحيانا تعمل أشياء مجنونة عنما لا تملك الخيار وأنا لم يكن لدي خيار |
Ich hatte keine Wahl, Sarah. Meine Tarnung wäre aufgeflogen. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار يا سارة لقد كنت على وشك الإنكشاف |
Und so kam schließlich der Moment, wo ich keine Wahl hatte als die Ärmel hochzukrempeln und ihr zu sagen, ich hätte es gemacht. | Open Subtitles | حتى أخيراً وصلت لنقطه بحيث لم يكن لدي خيار |
Nun ja, in meinem Fall hatte ich das Gefühl, dass ich keine Wahl hatte. | Open Subtitles | حسنًا في حالتي, شعرت أنه لم يكن لدي خيار |