Sowas vergisst niemand. | Open Subtitles | هذا ليس نوع الأشياء التي قد ينساها المرء |
Ich gebe dieser Sklavenbrut und seinem Gott eine Antwort, die die Welt nicht vergisst! | Open Subtitles | لسوف أعطى بذرة العبيد هذا هو و ربه إجابه ! لن ينساها العالم أبدا |
Wir müssen König George eine Botschaft schicken, die er nie vergisst! | Open Subtitles | --و أن نرسل رسالة للملك جورج لن ينساها أبداً. |
Er malte eine Decke, die niemand je vergessen wird. | Open Subtitles | لقد رسم السقف بطريقة لا يمكن لأحد أن ينساها |
Wie ihr alle wisst, erlitt unsere Stadt letzte Woche eine schreckliche Tragödie,... eine, die niemand von uns jemals vergessen wird. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، عانت بلدتنا من مأساة حقيقيّة مأساة لن يستطيع أحدٌ منّا أن ينساها |
Aber glauben Sie mir, es wird ein Schiff sein, das niemand je vergessen wird. | Open Subtitles | لكن ثق بي ، ستكون سفينة لن ينساها أحد على الإطلاق |
Weißt du, Gupta wird einen Abend haben, den er niemals vergessen wird. | Open Subtitles | قوبتا سيحظى بليلة لن ينساها أبدا |
Der Kerl, der dich letztens geschlagen hat, den habe ich so vermöbelt, dass er es so schnell nicht vergessen wird. | Open Subtitles | لو ضربك ثانيةً سأعطيه ضربةً لن ينساها |
Aber ich hinterlasse eine Erinnerung, die niemand vergessen wird | Open Subtitles | ♪ و لكنني سأترك ذكرى لن ينساها أحد ♪ |
Ich werde ihm ein Geschenk machen, das er nie vergessen wird. | Open Subtitles | سأسلمه هدية لن ينساها! |