Nichts kann ihn aufhalten, bis er hat, weswegen er gekommen ist. | Open Subtitles | لايمكن لأي شيء أن يوقفه حتى يحقق ما أتى لأجله |
Dachte, du wärst der Mann in Texas, der ihn aufhalten könnte. | Open Subtitles | فكرت أنه لو كان يمكن لأى أحد فى تكساس أن يوقفه فسيكون أنت |
- Aber jemand muß ihn aufhalten. - Sie verstehen das nicht. Er ist verrückt. | Open Subtitles | يجب أن يوقفه أحد- أنت لا تفهم ، إنه مجنون- |
Mich zu töten wird ihn nicht stoppen, aber ich weiß Dinge. | Open Subtitles | إن قتلك إياي لن يوقفه عما يفعل، ولكنني أعلم أشياءاً عنه. |
Wir werden herausfinden, wer er ist, wenn Flash ihn aufhält. Dann sollte Flash sich besser beeilen. | Open Subtitles | سنعرف من يكون عندما يوقفه البرق - على البرق أن يُسرع إذاً - |
Das hält ihn nicht auf. Er absorbiert die kinetische Energie der Kugeln. | Open Subtitles | لن يوقفه هذا، لديه مجال كهرومغنطيسي للحماية من الطلقات |
Hat ihn aber nicht abgehalten seinen dünnen, gebogenen Zauberstab | Open Subtitles | مع ذلك، لم يوقفه من التلويح بشيئه النحيف |
Er hätte es immer wieder getan, bis jemand ihn aufgehalten hätte. | Open Subtitles | وكان يفعله مرارا ً وتكرارا ً إلى أن يوقفه أحد |
Dann bleibt uns nur die Option, seine Tochter als Geisel zu benutzen, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, هذا يترك لنا خيار واحد أن نستخدم إبنته كرهينة ونتمنى أن يوقفه هذا |
Jemand muss ihn aufhalten, ehe es zu spät ist. | Open Subtitles | يجب أن يوقفه أحدهم قبل فوات الأوان |
Ich meine, nichts hätte ihn aufhalten sollen, nicht mal deine Mom. | Open Subtitles | أعني ، ولا شيء يجب أن يوقفه حتى أمك |
Nichts, was man gemacht hat, konnte ihn aufhalten. | Open Subtitles | لم يوقفه أيّ شيء يرميه عليه أي شخص |
Das wird nicht ihn aufhalten, sondern nur die retten. | Open Subtitles | هذا لن يوقفه هذا سوف ينقذهم وحسب |
Jemand muss ihn aufhalten. | Open Subtitles | يجب لاحدهم ان يوقفه |
Er erwischte Ray, als er sie schlug, und wollte ihn aufhalten. | Open Subtitles | ورأى " راى " يصفعها وحاول أن يوقفه |
Wenn jemand den Test stoppen kann, dann einer von euch. | Open Subtitles | لو كان الاختبار سيتوقف فيجب أن يوقفه أحدكم |
Die kleinste Erschütterung aktiviert ihn, und er lässt sich nicht mehr stoppen. | Open Subtitles | سيجعله يصرخ و حينها لا يوجد شيء يوقفه |
Wenn dies nicht stoppen, Ich weiß nicht, was wird. | Open Subtitles | إن لم يوقفه هذا لا أعرف ما الذى سيفعل |
Wenn niemand ihn aufhält. | Open Subtitles | إن لم يوقفه أحد. |
Ich meine, ich weiß, es hält ihn nicht auf, das Crack aufzunehmen... | Open Subtitles | أعني، أعلم أنّه لن يوقفه من تأييض الكوكايين. {\cH218D09}. *عمليّة الأيض: |
Das hat ihn nicht davon abgehalten, aus dieser Todesfalle rauszukommen. | Open Subtitles | -حقًا؟ -لم يوقفه هذا عن الخروج من فخ الموت هذا |
Nun, Gott hat dir das nicht angetan. Nun, er hat es nciht aufgehalten! | Open Subtitles | الله لم يفعل ذلك بك حسناً ولكنه لم يوقفه |
Seien wir doch mal ehrlich, bei Big Bob... braucht's mehr als ein paar Schlangen und Skorpione, um ihn aufzuhalten. | Open Subtitles | أعنى إنه بوب الكبير، أليس كذلك؟ انا متأكد من وجود ما هو أقوى من الثعابين والعقارب لكى يوقفه فى هذا الليل |
Was wenn es noch jemanden gibt, jemanden, den er alleine nicht aufhalten kann? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك شخص آخر شخص لا يستطيع أن يوقفه لوحده؟ |