eines Tages wird hier etwas hochgehen und alles wird vergraben sein. | Open Subtitles | يومًا ما سوف تنفجر مرة آخرى، وكل ما تراه سيحترق |
Und eines Tages habe ich genug Geld, dann könnt ihr bei mir in New York leben. | Open Subtitles | وفي يومًا ما سوف يكون لدي مالٌ كافي حتى تستطيعون القدوم إلى نيويورك والعيش معي |
eines Tages werden wir diese Mauern niederreißen und es wird euch leid tun. | Open Subtitles | يومًا ما, سوف نكسر هذه الحوائط, وستكونون آسفون |
Ich hoffe, dass wenn du eines Tages begreifst, was für einen schrecklichen Fehler du begangen hast, es dann nicht zu spät sein wird. | Open Subtitles | آمل أن يومًا ما سوف تلاحظين الخطأ المريع الذي ارتكبتيه للتوّ، لن يكُن كثيرًا. |
Das verspreche ich dir, eines Tages schmeiß ich 'ne Atombombe auf die! | Open Subtitles | أقول لك... يومًا ما سوف أقتلهم بقنبلة نووية |
Weißt du, du wirst einen großartigen... Präsidenten eines Tages abgeben. | Open Subtitles | أتعلم، يومًا ما سوف تكون رئيسًا رائعًا. |
Vielleicht sieht er mich eines Tages im Städtchen | Open Subtitles | "لأنه ربما في هذه المدينة الخاملة" في يومًا ما سوف يجلس" "هناك والأنوار تطفئ |
eines Tages wachst du auf und sagst dir: | Open Subtitles | يومًا ما سوف تستيقظ وتقول |