"يومًا ما سوف" - Translation from Arabic to German

    • eines Tages
        
    eines Tages wird hier etwas hochgehen und alles wird vergraben sein. Open Subtitles يومًا ما سوف تنفجر مرة آخرى، وكل ما تراه سيحترق
    Und eines Tages habe ich genug Geld, dann könnt ihr bei mir in New York leben. Open Subtitles وفي يومًا ما سوف يكون لدي مالٌ كافي حتى تستطيعون القدوم إلى نيويورك والعيش معي
    eines Tages werden wir diese Mauern niederreißen und es wird euch leid tun. Open Subtitles يومًا ما, سوف نكسر هذه الحوائط, وستكونون آسفون
    Ich hoffe, dass wenn du eines Tages begreifst, was für einen schrecklichen Fehler du begangen hast, es dann nicht zu spät sein wird. Open Subtitles آمل أن يومًا ما سوف تلاحظين الخطأ المريع الذي ارتكبتيه للتوّ، لن يكُن كثيرًا.
    Das verspreche ich dir, eines Tages schmeiß ich 'ne Atombombe auf die! Open Subtitles أقول لك... يومًا ما سوف أقتلهم بقنبلة نووية
    Weißt du, du wirst einen großartigen... Präsidenten eines Tages abgeben. Open Subtitles أتعلم، يومًا ما سوف تكون رئيسًا رائعًا.
    Vielleicht sieht er mich eines Tages im Städtchen Open Subtitles "لأنه ربما في هذه المدينة الخاملة" في يومًا ما سوف يجلس" "هناك والأنوار تطفئ
    eines Tages wachst du auf und sagst dir: Open Subtitles يومًا ما سوف تستيقظ وتقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more