ويكيبيديا

    "يُنهي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beenden
        
    • beendet
        
    • zu Ende
        
    Die einzige Person, die je meine Sätze beenden konnte, war mein Ziehbruder. Open Subtitles الوحيدُ الذي كان يُنهي جُملي كان أخي في الميتم.
    Aufgrund dessen machen wir einen Vorschlag, der die Feindseligkeiten zwischen uns beenden wird. Open Subtitles توصلنا من خلال ذلك إلي تقديم إقتراح من شأنه أن يُنهي القتال بيننا.
    Die größte Unterstützerin der Rebellion wird den Schuss abgeben, der alle Kriege beenden wird. Open Subtitles اليوم، الصديقة العظيمة للثورة، ستُطلق السهم الذي يُنهي كلّ الحروب
    Ja, ich denke, das beendet den Ex-Freund-Teil für heute Abend. Open Subtitles نعم , أعتقد أن هذا يُنهي جزء العشاق السابقين من أمسيتنا
    Er beendet oben gerade seine Hausaufgeben. Open Subtitles إنه في الطابق العلوي يُنهي واجبه المدرسي
    Mateo kann den Film zu Ende drehen. Open Subtitles إذا تركت "ماتيــو" يُنهي الفيلم كما يريد
    Nehmen Sie Rache an einem Feind, der Ihr Leben beenden wollte. Open Subtitles أعرض عليك الأنتقام من عدو بغيض الذي حاول مرة إن يُنهي حياتك
    Den Abzug zu ziehen wird nichts beenden. Open Subtitles ضغط هذا الزناد لن يُنهي أي شيء
    Tobias, ich glaube Schillinger meint es ehrlich, diesen Konflikt zwischen euch zu beenden. Open Subtitles (توباياس)، أعتقدُ أن (شيلينجَر) صادِق في إرادةِ أن يُنهي كل ذلكَ القُبح الدائِر بينكما
    Marshall sollte wenigstens seine Analyse beenden. Open Subtitles وقبل أن نُسلمهم إياه على الأقل كنت أريد من ( مارشال ) أن يُنهي تقريره
    Er will die Sache beenden! Open Subtitles إنه يحتاج لأني يُنهي الأمر.
    Van Kirk wurde gerade 75 und er muss das Manuskript noch beenden. Open Subtitles فان كيرك) أصبح في) الـ75 من عمرّه لتوِه وهو لم يُنهي كتابة مخطوطته بعد
    Wenn er eine Beziehung beendet, erledigt er das durch einen Mittelsmann und der bin ich. Open Subtitles عندما يُنهي العلاقة. فإنه يفضل ..القيام بذلك عن طريق وكيل، و وذلك الوكيل يكون أنا
    Wiedereintrittsequenz vollendet. Startbuchtalarm beendet. Open Subtitles إنذار خليجِ إنطلاقِ يُنهي الآن
    Wer beendet schon eine Beziehung, weil ich die Abschlussparty verpasst hab? Open Subtitles ... منْ يُنهي علاقة بسبب التخلف عن حضور ...
    Weil ein Putsch keinen Krieg beendet. Open Subtitles ... لإنّ الإنقلاب لن يُنهي حرباً
    Brett freut sich schon auf das Treffen. Er bringt gerade Fotoaufnahmen zu Ende. Open Subtitles إنه ينتظرك يُنهي حصة تصوير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد