- Ich kannte mai eine Frau... | Open Subtitles | - كنت أعرف إمرأة في مرّة من المـرّات ... |
- Ich kannte Ihre Frau, bevor sie starb. | Open Subtitles | كنت أعرف زوجتك رحمها الله |
- Ich kannte auch einen Renny. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف طفل بهذا الاسم.. |
- Ich wusste es. - Was? | Open Subtitles | ـ لقد كنت أعرف هذا ـ ماذا الذى كنت تعرفيه؟ |
- Ich wusste, dass du es mal schaffst. | Open Subtitles | ـ كنت أعرف أنك ستفعل هذا ـ لقد كنتِ محقة |
- Ich wusste, wir würden es schaffen. | Open Subtitles | ـ أيتها الملائكه ؟ ـ كنت أعرف أننا سنفعلها |
- Ich kannte ihn. | Open Subtitles | ـ كنت أعرف (جو هولتزمان) |
- Ich kannte ihn. | Open Subtitles | ـ كنت أعرف (جو هولتزمان) |
- Ich wusste, das würde dich freuen. - Was gibt's denn? | Open Subtitles | كنت أعرف أنكِ ستسعدي لنا ماذا هناك إذاً؟ |
- Da gab's einen Hinterhalt. - Ich wusste es. | Open Subtitles | كنت أعرف , كنت أعرف لم يكن من المفترض أن أغادر |
- Ich wusste, ihm ist nicht zu trauen. | Open Subtitles | كنت أعرف ، أننا لا نستطيع الوثوقبهذاالرجل. |
- Ich wusste, dass Sie mir nicht glauben würden. - Stimmt! | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لن تصدقني بالتأكيد لن اصدقك |
- Ich wusste, Sie würden das sagen. Wusste sonst irgendwer, dass er das sagen würde? | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستقول هذا هل كان أحدكم يعرف أيضاً ؟ |
- Das oben sind keine Leute. - Ich wusste, Sie würden das sagen. | Open Subtitles | لا يوجد سكان بالطابق العلوي - كنت أعرف أنك ستقول هذا - |
- Ich wusste, du würdest das machen. | Open Subtitles | يا إلهي كنت أعرف كنت أعرف أنك ستفعل هذا أفعل ماذا ؟ |