ويكيبيديا

    "آثار مترتبة في الميزانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • budget implications
        
    • budgetary implications
        
    8. At the same meeting, the Committee was informed that there were no programme budget implications relating to the draft resolutions. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأنه لا توجد آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمشروعي القرارين.
    The Committee was informed that the draft resolution con-tained no programme budget implications. UN وأُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution con-tained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا يتضمن آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    Any budgetary implications arising from a decision by the Council would be presented to the General Assembly for consideration. UN وأي آثار مترتبة في الميزانية على اتخاذ المجلس لقرار بهذا الشأن ستعرض على الجمعية العامة للنظر فيها.
    The draft resolution contained no programme budget implications. UN وقال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution contained no programme budget implications. UN وقال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution contained no programme budget implications. UN وقال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution contained no programme budget implications. UN وأضاف أن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    9. The Chair said that he had been advised that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 9 - الرئيس: قال إنه أُبلغ بأن مشروع القرار ليست له آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The draft amendment had no programme budget implications. UN وليست هناك آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع التعديل.
    The draft resolution had no programme budget implications and Latvia had joined its sponsors. UN ليس لمشروع القرار أي آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية وأن لاتفيا قد انضمت الى مقدمي المشروع.
    The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN أبلغ رئيس اللجنة أنه ليس لمشروع القرار آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman informed the Committee that the draft resolutions had no programme budget implications. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أنه ليس لمشاريع القرارات آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    24. The Chair said that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 24 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    28. The Chair said that the draft resolution contained no programme budget implications UN 28 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    4. The Chair announced that the draft resolution had no programme budget implications. UN 4 - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار ليست له آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    53. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 53 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    73. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 73 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية.
    7. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 8 - الرئيس: قال إنه ليست هناك آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    At the same time, their implementation, in particular the activities of the Special Rapporteur, carried significant budgetary implications. UN وفي الوقت نفسه، فإن تنفيذها، وخاصة فيما يتعلق بأنشطة المقرر الخاص، ينطوي على آثار مترتبة في الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد