The last time we spoke, he said he thought one of those cases was finally going to crack. | Open Subtitles | ,آخر مرة تحدثنا سويًا كان يعتقد أن أحد تلك القضايا سيتم حلها أخيرًا كان يُضيق الخناق |
last time we spoke, you were at the anger stage of grief. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا فيها، كنتِ في المرحلة الغاضبة من الحزن |
The last time we spoke, he said that he had made arrangements to do just that. | Open Subtitles | مهلاً , آخر مرة تحدثنا قال بأنه رتب شيئاً لفعل ذلك |
The last time we talked, I helped you find a killer. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا فيها، ساعدتك ان تجد القاتل |
A week older than the last time we talked. | Open Subtitles | أسبوع مضى عليها أكثر من آخر مرة تحدثنا. |
I hope he didn't misinterpret me the last time we spoke. | Open Subtitles | آمل أنك لا تسيء فهمي آخر مرة تحدثنا فيها. |
I'm sorry you see me that way, especially since the last time we spoke, you were on my husband's arm. | Open Subtitles | أنا آسفة لرؤيتك لي بهذه الطريقة، خصيصاً منذ آخر مرة تحدثنا بها، كنتِ فى أحضان زوجي. |
last time we spoke, I said we were just getting started. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو |
I believe the last time we spoke was in the Baybrook Mall in Galveston, Texas when I was 5 years old, isn't that right?" | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كان في مول "باي بروك"، جلافينستون، تكساس حين كنت في الخامسة من عمري، أليس هذا صحيحًا |
last time we spoke, there was a lot of talk about peeling each other off the walls. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا فيها، تحدَّثنا ملياً عن السيطرة و مهاجمة أحدنا للآخر |
last time we spoke, I said we were just getting started. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو |
The last time we spoke, you, uh, you made it sound like you never wanted to go back there. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا اصدرت صوت مثل انك ابدا لاتود العودة الى هناك |
You know, the last time we spoke, you told me you'd been transferred to Florida. | Open Subtitles | أتعلم , في آخر مرة تحدثنا بها قلت لي أنك ستنتقل إلى فلوريدا |
I, uh, think the last time we spoke, you were down in West Virginia busting Big Coal. | Open Subtitles | أنا ، أه أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كنتَ في غرب فيرجينيا لكسر الفحم |
Well, as I recall, the last time we spoke you were furious with me. | Open Subtitles | , حسناً , حسبما أتذكر آخر مرة تحدثنا فيها كنت غاضباً مني |
You know, I think last time we spoke we both kind of said some really nasty things that neither of us meant. | Open Subtitles | تدرين.. آخر مرة تحدثنا.. تقريبا قلنا أشياء سيئة كلانا لم يقصد ما يقول |
After all, last time we talked, you thought he'd murdered his wives. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا كنتِ تعتقدين أنه قام بقتل زوجاته |
The last time we talked, you said if I value our friendship at all, | Open Subtitles | في آخر مرة تحدثنا فيها ،أخبرتني فيها إذا كنت تقدّر صداقتنا |
That's right, last time we talked about this, you had me thrown in a rubber room. | Open Subtitles | هذا صحيح، آخر مرة تحدثنا عن .هذا، كنت قد القيت بـي في غرفة مطاطية |
I've been on the ship a lot since the last time we talked. | Open Subtitles | زرتُ السفينة كثيراً منذ آخر مرة تحدثنا فيها |
Look, I know it's been ages since we last talked, and God knows what you think of me, but I-I desperately need your help. | Open Subtitles | إسمعي ، أعلم أنه قد مر وقت طويل منذ آخر مرة تحدثنا فيها والله أعلم بما تعتقدينه فيَّ ولكني أحتاجُ إلى مساعدتك |
As I feel I expressed inadequately When last we spoke. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أعبر عن نفسي بشكل مناسب في آخر مرة تحدثنا خلالها |