"آخر مرة تحدثنا" - Translation from Arabic to English

    • last time we spoke
        
    • last time we talked
        
    • last talked
        
    • When last we spoke
        
    The last time we spoke, he said he thought one of those cases was finally going to crack. Open Subtitles ,آخر مرة تحدثنا سويًا كان يعتقد أن أحد تلك القضايا سيتم حلها أخيرًا كان يُضيق الخناق
    last time we spoke, you were at the anger stage of grief. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا فيها، كنتِ في المرحلة الغاضبة من الحزن
    The last time we spoke, he said that he had made arrangements to do just that. Open Subtitles مهلاً , آخر مرة تحدثنا قال بأنه رتب شيئاً لفعل ذلك
    The last time we talked, I helped you find a killer. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا فيها، ساعدتك ان تجد القاتل
    A week older than the last time we talked. Open Subtitles أسبوع مضى عليها أكثر من آخر مرة تحدثنا.
    I hope he didn't misinterpret me the last time we spoke. Open Subtitles آمل أنك لا تسيء فهمي آخر مرة تحدثنا فيها.
    I'm sorry you see me that way, especially since the last time we spoke, you were on my husband's arm. Open Subtitles أنا آسفة لرؤيتك لي بهذه الطريقة، خصيصاً منذ آخر مرة تحدثنا بها، كنتِ فى أحضان زوجي.
    last time we spoke, I said we were just getting started. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو
    I believe the last time we spoke was in the Baybrook Mall in Galveston, Texas when I was 5 years old, isn't that right?" Open Subtitles أجل، أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كان في مول "باي بروك"، جلافينستون، تكساس حين كنت في الخامسة من عمري، أليس هذا صحيحًا
    last time we spoke, there was a lot of talk about peeling each other off the walls. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا فيها، تحدَّثنا ملياً عن السيطرة و مهاجمة أحدنا للآخر
    last time we spoke, I said we were just getting started. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو
    The last time we spoke, you, uh, you made it sound like you never wanted to go back there. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا اصدرت صوت مثل انك ابدا لاتود العودة الى هناك
    You know, the last time we spoke, you told me you'd been transferred to Florida. Open Subtitles أتعلم , في آخر مرة تحدثنا بها قلت لي أنك ستنتقل إلى فلوريدا
    I, uh, think the last time we spoke, you were down in West Virginia busting Big Coal. Open Subtitles أنا ، أه أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كنتَ في غرب فيرجينيا لكسر الفحم
    Well, as I recall, the last time we spoke you were furious with me. Open Subtitles , حسناً , حسبما أتذكر آخر مرة تحدثنا فيها كنت غاضباً مني
    You know, I think last time we spoke we both kind of said some really nasty things that neither of us meant. Open Subtitles تدرين.. آخر مرة تحدثنا.. تقريبا قلنا أشياء سيئة كلانا لم يقصد ما يقول
    After all, last time we talked, you thought he'd murdered his wives. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا كنتِ تعتقدين أنه قام بقتل زوجاته
    The last time we talked, you said if I value our friendship at all, Open Subtitles في آخر مرة تحدثنا فيها ،أخبرتني فيها إذا كنت تقدّر صداقتنا
    That's right, last time we talked about this, you had me thrown in a rubber room. Open Subtitles هذا صحيح، آخر مرة تحدثنا عن .هذا، كنت قد القيت بـي في غرفة مطاطية
    I've been on the ship a lot since the last time we talked. Open Subtitles زرتُ السفينة كثيراً منذ آخر مرة تحدثنا فيها
    Look, I know it's been ages since we last talked, and God knows what you think of me, but I-I desperately need your help. Open Subtitles إسمعي ، أعلم أنه قد مر وقت طويل منذ آخر مرة تحدثنا فيها والله أعلم بما تعتقدينه فيَّ ولكني أحتاجُ إلى مساعدتك
    As I feel I expressed inadequately When last we spoke. Open Subtitles أعتقد أنني لم أعبر عن نفسي بشكل مناسب في آخر مرة تحدثنا خلالها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more