ويكيبيديا

    "آذيت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hurt
        
    • harmed
        
    • harm
        
    • hurting
        
    • pulled
        
    • threw my
        
    I, um, hurt my spine in the fall or something? Open Subtitles أنني آذيت عامودي الفقري وأنا أسقط أو ما شابه؟
    You hurt that woman, you destroy an entire ancestry. Open Subtitles إن آذيت هذه المرأة فأنت تدمر سلالة بأكملها
    Maybe I didn't just hurt the bookie; maybe I hurt Randy. Open Subtitles يبدو انني لم أوذي البوكي فقط بل آذيت راندي ايضاً.
    I hurt your woo-woo, but it was, like, 80 years ago. Open Subtitles لقد آذيت مشاعرك ولكن كان ذلك حوالي 80 عام مضت
    Look, you hurt our case because your ex hurt you. Open Subtitles أنظري لقد آذيت القضية لأن زوجك السابق قام بأذيتك
    I have... hurt many people. That I care about... Open Subtitles لقد آذيت العديد من الناس الذين أهتمّ لشأنهم.
    You hurt those two men, and you were going to kill me. Open Subtitles لقد آذيت هذين الرجلين , و قد كنتَ على وشك قتلي
    You hurt my son, our business is over, Miguel. Open Subtitles لو آذيت ابنتي، فإن العمل سينتهي يا ميغيل.
    Did I hurt your feelings by not telling you personally Open Subtitles هل آذيت مشاعرك التي كتبها لا أقول لك شخصيا
    Hey, you hurt my friend, I will cut your heart out. Open Subtitles إن آذيت صديقتي، سأقتلك قلبك. أريدك أن تفهم هذا الأمر
    But then I feel like it's worse if I hurt my brother, you know. Open Subtitles ولكن أشعر أن الأمر أسوأ لو آذيت مشاعر أخي, أتعلمين
    My past has caught up with me, and this time, I've hurt the family of the woman I mean to marry. Open Subtitles عاد ماضيّ يطاردني، وهذه المرّة آذيت عائلة الامرأة التي أودّ الزواج بها
    I know you hurt Mom, and you really hurt me, and now, God, everything's just messed up and confusing, and I just want everything back the way it used to be. Open Subtitles أعلم أنك آذيت أمي وآذيتني كثيراً والآن، كل شئ مُختلط ومُحير وأنا لا أريد سوى عودة الامور إلى طبيعتها
    Oh, God, you hurt yourself pretty good, huh, big guy? Open Subtitles يا إلهي, انت آذيت نفسك إيها الرجل الكبير؟
    Yeah, um, I hurt my back on the job, so no more lugging fire hose. Open Subtitles نعم لد آذيت ظهري في عملي لا داعي لسحب خرطوم الحريق بعد الآن
    You not only hurt me, y-you hurt the lives of all the innocent fans Open Subtitles أنت لم تؤذيني وحدي بل آذيت حياة كل المشجعين البريئين
    Because I hurt you, and I've been wanting to fix this for years. Open Subtitles لأنني آذيت ، وقد اعتزمت على إصلاح هذا منذ أعوام
    You only hurt yourself... you could've had two years. Open Subtitles انت فقط آذيت نفسك كان بإمكانك الحصول على عامين
    You hurt harmless dogs that can't defend themselves. Open Subtitles آذيت الكلاب الغير مؤذية التي لا يسعها الدفاع عن نفسها.
    Even you have no proof that I've ever harmed anyone. Open Subtitles حتى أنت، لا تملك دليلا .على أنني آذيت أي شخص يوما
    If you or any of your men harm my daughter, you will find yourself outside my protection. Open Subtitles إن آذيت أنت أو أيٍ من رجالك إبنتّي، فستسقط حمايتّي عنك
    You were hurt, so hurting helpless people gets you off, so get off. Open Subtitles أنت آذيت, لذا ايذاء الناس العاجزين يجعلك تترجل
    I pulled my back out stocking shelves at the work bench Open Subtitles آذيت ظهري عندما وقعت من على الرفوف في المتجر
    My head's hurtin', i got angina, and on top of all that, i threw my goddamn back out again. Open Subtitles رأسي يؤلمني و مصاب بانسداد في الشرايين و فوق كل هذ فقد آذيت ظهري مجددا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد