safe as anything in real life turned out to be. | Open Subtitles | آمان كأي شيء في الحياة الواقعية اتضح أن يكون |
I didn't know if you were coming back, or if you were even safe. | Open Subtitles | لم اعلم إذا ما كنت ستعود مجددًا اوحتى إن كنت في آمان |
I don't feel like my kids are safe with him out there. | Open Subtitles | لا أشعر أن أولادي في آمان معه في الخارج. |
Aman Mathur's magic was spreading in all the directions... whether they liked it or not, | Open Subtitles | سحر آمان بدأ ينتشر فى كل الاتجاهات لو ارادو او لم يريدوا |
We've captured Misa Amane on suspicion of being the second Kira. | Open Subtitles | أمسكنا ميسا آمان لشكنا بأنها كيرا الثاني |
But the truth is I couldn't live in safety any longer, not knowing how my people suffered as slaves. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنني لا العيش في آمان لفترة أطول، بمعرفة أن هناك الكثير من الناس يعانون كعبيد. |
This season isn't about material things... Its about family, and we're all safe. And that is reward enough. | Open Subtitles | هذا ليس بخصوص مكافئة مادية هذا من أجل آمان العائلة وهذا يكفي |
Of course, just because you hear the heartbeat doesn't mean that you're safe. | Open Subtitles | بالطبع، فقط لأنكم سمعتم دقات القلب لا يعني أنكم في آمان. |
They tried to take it from him, he did what he thought he had to, to protect it, keep it safe. | Open Subtitles | لقد حاولوا أخذه منه فقام بما إعتقد ان عليه فعله ليحميه ويبقيه في آمان |
So I'd know you'd be safe when they came for him. | Open Subtitles | لأتأكد أنكِ ستكونين في آمان حين يصلون له |
But we'll never be safe unless we bring them down. | Open Subtitles | و لكن لن نكون في آمان إلاّ إذا قدمناهم للعدالة. |
He's someone that is hired to bring back a kidnapped loved one home safe and sound. | Open Subtitles | إنه شخص كان يستأجر لإعادة الأحباب المخطوفين لديارهم في آمان وسلام. |
You'll be safe there, far from all of this. | Open Subtitles | ستكونين في آمان هناك بعيدًا عن كل شيء |
Look, you think you're safe because you moved flat, but you're not. | Open Subtitles | أنتِ تعتقدين أنك في آمان لأنكِ انتقلتي إلى شقة جديدة و لكنك لست آمنة |
You're fine, you're safe, you're alive. | Open Subtitles | أنتِ بخير ، أنتِ في آمان ، أنتِ على قيّد الحياة. |
The joy of knowing that they alone are safe from harm, that fleeting pleasure we call "safety"... | Open Subtitles | المُِفرح في ذلك انهم لوحدهم في آمان من الضرر |
It's not safe,for you or the people you care about. | Open Subtitles | هذا ليس آمان لك , او للذين تهتم لأمرهم. |
On Aman's insistence Dadi, Kammo and Vimmo had given up their music... and had embraced a new passion to kill us... | Open Subtitles | كطلب آمان جدتى وكامو وفيمو تركوا موسيقاهم والتفوا حول حب جديد |
Gia, Iet Aman rest. We will come again tomorrow | Open Subtitles | جيا لنجعل آمان يرتاح ستأتى مرة آخرى غدا |
For some reason, the 13-day rule didn't apply to Amane. | Open Subtitles | لسبب ما قاعدة ال13 يوما لا تنطبق على آمان ميسا |
Oh, the sun's coming up. I must take refuge in the safety of darkness. | Open Subtitles | الشمس ستُشرق لابد أن أحتمي في آمان الظلام |
So if he flies close to it, his powers will weaken, and he'll safely bounce off. | Open Subtitles | إذا لو طار بشكل على مقربة منه، سيضعف قوته، وبكل آمان سيرتد منه . |
Mr. Mikkel Aaman Sorensen (Denmark) and Ms. Marcia Levaggi (Argentina) will co-chair the meeting. | UN | وسيرأس الاجتماع السيد ميككيل آمان سونرنسن (الدانمرك) والسيدة مارشا ليفاد جي (الأرجنتين). |
clear. Christ. Looks like the package needs a little help, Frank. | Open Subtitles | آمان يبدو كأن الطرد يحتــاج لبعض المسـاعدة ، يا فرانك |
Cause whoever's doing this ls taking it seriously enough now... lo let us know that loans to you are not secure. | Open Subtitles | لأنه ايا كان من يفعل هدا فإنه ياخده على محمل من الجد الآن لدا دعنا نعلم ان ما نقرضك إياه ليس في آمان |