They are home, safe and sound. (whooping, happy chatter) | Open Subtitles | الاطفال على ما يرام؛ هم المنزل، آمنة وسليمة. |
I just want to get you two home, safe and sound. | Open Subtitles | أريد فقط أن تحصل على اثنين من المنزل، آمنة وسليمة. |
I just wanna make sure you get home safe and sound. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد من وصولك للمنزل آمنة وسليمة. |
United States government will keep you safe and sound. | Open Subtitles | حكومة الولايات المتحدة سوف تبقيك آمنة وسليمة |
Support the establishment of safe and secure learning environments that promote the protection and well-being of learners. | UN | :: دعم تهيئة بيئات آمنة وسليمة للتعلم تعزز حماية المتعلمين ورفاهيتهم. |
We'll remove the tumor, - then tuck her back in, safe and sound. - We know. | Open Subtitles | سوف نستأصل الورم ثم نعيدها للرحم آمنة وسليمة |
Don't worry, once you crack this, you'll be back home, safe and sound. | Open Subtitles | لا تقلق، بمجرد كسر هذا، عليك أن تكون العودة الى الوطن، آمنة وسليمة. |
Make sure you get your sweet ass back home safe and sound from Las Vegas. | Open Subtitles | تأكد من الحصول على مؤخرتك الحلو الوطن آمنة وسليمة من لاس فيغاس. |
Now we'll put Stella in the safety capsule and we'll send her to the surface, safe and sound. | Open Subtitles | الآن سوف نضع ستيلا في كبسولة النجاة وسوف نرسلها إلى السطح آمنة وسليمة |
You have to imagine your little girl walking through that front door, safe and sound. | Open Subtitles | عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة. |
Mrs. Weston has been blaming your horse for depositing you in the middle of a field somewhere, but here you are, safe and sound. | Open Subtitles | السيدة ويستن تلوم حصانك لوضعك في وسط حقل في مكان ما ولكن ها انتي, آمنة وسليمة |
When the tornado hit, it sent us all the data safe and sound in the Armadillo. | Open Subtitles | أرسلت لنا كُلّ البيانات آمنة وسليمة في المدرع |
Well, I'm so glad that you're safe and sound. | Open Subtitles | حسنا , أنا سعيدة للغاية ان كنت آمنة وسليمة. |
Here we are, and there he is safe and sound. | Open Subtitles | نحن هنا، وهناك هو آمنة وسليمة. |
- I hope we'll solve this problem and get back home safe and sound Mr Sadýk. | Open Subtitles | - وآمل أن أحرزنا ليرة لبنانية حل هذه المشكلة و على العودة إلى الوطن آمنة وسليمة السيد ك حزين. |
He wants you back home, safe and sound. | Open Subtitles | انه يريد منك العودة الى الوطن ، / / آمنة وسليمة. |
When prom's over, let's all try to be responsible... and get home safe and sound. | Open Subtitles | ولكنلاننسى عندماحفلةموسيقيةفيأكثر ،دعوناجميع حاولأنتكونمسؤولة... . والحصول على المنزل آمنة وسليمة. |
We're all just praying she comes back safe and sound. | Open Subtitles | .جميعنا يدعو أنّ تعود آمنة وسليمة |
90. In many developing countries, the main obstacle to the safe and sound management of medical waste is the limited funding available to public health authorities. | UN | 90- العقبة الرئيسية أمام تصريف النفايات الطبية بطريقة آمنة وسليمة في العديد من البلدان النامية هي محدودية التمويل المتاح لسلطات الصحة العامة. |
Prevailing gender norms also increase the vulnerability of transgender people and impede their access to HIV services and safe and secure livelihoods. | UN | وتفاقم أيضاً المعايير الجنسانية السائدة من ضعف مغايري الهوية الجنسية وتعوق حصولهم على الخدمات المتعلقة بالفيروس وعلى سبل عيش آمنة وسليمة. |
It inquired about plans to provide safe and secure facilities for juveniles who had committed criminal offences, in keeping with its obligations under the Convention on the Rights of the Child. | UN | وطلبت معلومات عن الخطط المصممة لتوفير مرافق آمنة وسليمة للأحداث الجانحين، مع التقيّد بالتزاماتها بموجب اتفاقية حقوق الطفل. |