He kept me in a pit. Did he dig the pit himself? | Open Subtitles | ـ أبقاني في حفرة ـ هل قام بحفر الحفرة بنفسه ؟ |
I know the only reason you have kept me alive is because my work has value to you. | Open Subtitles | أنا أعلم أن السبب الوحيد كنت قد أبقاني على قيد الحياة لأن عملي له قيمة لك. |
Someone who kept me from the woman I love all these years. | Open Subtitles | شخص ما أبقاني بعيداً عن المرأة التي أحب طوال هذه السنين |
The pain of missing you kept me alive Something's forgotten, some remembered. | Open Subtitles | ألم فراقك أبقاني حياً هناك ما ننساه و هناك ما نذكره |
Yes, he's keeping me out of jail, at least for the time being, which is some kind of triumph. | Open Subtitles | نعم,لقد أبقاني خارج السجن. على الأقل للوقت الراهن الذي يزيد من الروح المعنوية لدي. |
Yes, but my sciatica kept me awake all night. | Open Subtitles | نعم لكن عرق النسا أبقاني مستيقظة طوال الليل |
Brisco kept me so high that I barely remember crawling out of that place on my hands and knees. | Open Subtitles | بريسكو أبقاني مخدرًا للغاية لدرجة أنني بالكاد أتذكر خروجي زاحفًا من هذا المكان على يدىّ و ركبتىّ |
Putting a bullet through his brain is the only thing that's kept me alive these last two years. | Open Subtitles | ..التفكير يوضع رصاصة في وسط دماغه هو الشيء الوحيد الذي أبقاني على قيد الحياة طيلة تلك السنتين |
Sketches. Attempts at verse. It was all that kept me sane. | Open Subtitles | رسومات ومحاولات في الشعر ذلك ما أبقاني عاقلاً |
He was an elected chancellor, and if you don't care about that, he kept me alive for 3 months. | Open Subtitles | كان مستشاراً منتخباً وإذا كنت لا تهتم بذلك لقد أبقاني على قيد الحياة لثلاثة أشهر |
Yeah, Mr. Ernest kept me out of a lot of what would have been knock down, drag out fights back in the day. | Open Subtitles | أجل السيد إيرنست أبقاني بعيداً عن ما يمكن أن يورطني بالمشاكل والمشاجرات في يوم من الأيام |
If he kept me up to speed on his gang, he didn't have to go back to prison. | Open Subtitles | إن أبقاني على علم بما تفعلُه عصابته فلن يعود للسجن |
It kept me going for six years, gave me the will to escape. | Open Subtitles | أبقاني هذا محفزاً ستة أعوام أعطاني رغبة الهرب |
The only thing that got me through, that kept me sane, was the hope of one day being together again. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي جعلني أتجاوزه، والذي أبقاني عاقلاً هو الأمل بأنه ذات يوم سنكون سوياً مجدّداً |
It's about the only thing that kept me awake during them boring-ass speeches. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي أبقاني متيقظاً خلال تلك الخطابات الممله |
Enchanted no doubt by the same dark magic which has kept me alive. | Open Subtitles | مسحور لا شك بواسطة السحر الأسود نفسه الذي أبقاني على قيد الحياة |
What kept me going was the martial arts code of honor. | Open Subtitles | ما أبقاني مستمرّ كان مبدأ شرف الفنون القتالية. |
Little too late; it kept me awake all night. | Open Subtitles | فات الأون، لقد أبقاني مستيقظة طوال الليل. |
Thanks to my annoying new neighbors who kept me awake until 5:00 this morning. | Open Subtitles | الذي أبقاني مستيقظاً حتى الخامسة صباحاً الصارخ ؟ |
The one thing keeping me here. | Open Subtitles | .الشيء الوحيد الذي أبقاني هنـــا |
If it keeps me here after dinner, then it's enough. Hm? | Open Subtitles | إذا أبقاني إلى مابعد العشاء, إذا سيكون كافياً؟ |
Joining these guys was the only thing that saw me through. | Open Subtitles | الالتحاق بهذه الجماعة كان الأمر الوحيد الذي أبقاني |