| Once I graduate, my one-sided love for you will end, too. | Open Subtitles | عندما أتخرج ، حبى من جانب واحد لك سينتهى أيضا |
| The minute I graduate, I'm going directly to Broadway and I'm never looking back. | Open Subtitles | حالما أتخرج سأذهب مباشرة إى برودواي ولن ألتفت للخلف أبداً |
| I'm planning on stuffing myself in a corner until I graduate. | Open Subtitles | أنوي ان أحبس نفسي في زاوية الى ان أتخرج. |
| I... I'm sorry. Are you implying that I never actually graduated high school and I've been lying to my friends and family for years? | Open Subtitles | انا آسف، هل تلمحين أننى بالواقع لم أتخرج من المدرسة الثانوية |
| Hey, I may not have graduated from college, but that just makes me an expert in knowing how important it is. | Open Subtitles | ربما لم أتخرج من الجامعة لكن ذلك يجعلني خبيرة في تقدير مدى أهميتها |
| to be graduating with some of the sharpest minds and swiftly darting tongues that this school has to offer. | Open Subtitles | أن أتخرج مع كل هذه العقول الذكية والألسنة الناعمة المندفعة التى تقدمها هذه المدرسة |
| It isn't like I'll get a job right after graduation. | Open Subtitles | إنة ليس وكأني سأحصل على وظيفة حالما أتخرج |
| I mean, you can wait till I graduate, but I think you should. | Open Subtitles | اعني يمكنك أن تنتظر حتى أتخرج ولكن أعتقد أنه يجب عليك هذا |
| Thank you, Mom, but shouldn't you wait to give me this until after I graduate? | Open Subtitles | شكراً يا أمي , ولكن ألا ينبغي عليك الانتظار حتى أتخرج لتعطيني هذه |
| Few more shorts before I graduate, then my first feature. | Open Subtitles | بعض الأفلام القصيرة قبل أن أتخرج ثم عملي الخاص الأول |
| And they did a background check... and found out that my student visa expires when I graduate from high school. | Open Subtitles | و وجـدوا أن تأشيرة دراستـي ستنتهـي حيـن أتخرج مـن الثـانوية |
| When I graduate from high school... we're gonna go backpacking through Europe together. | Open Subtitles | أتخرج من المدرسة العليا نحن سنذهب للتجوال في أوروبا سوية |
| I just need the medicine for three months until I graduate and I move out of the house. | Open Subtitles | أرجوك أريد الدواء لثلاثة أشهر حتى أتخرج و أترك البيت |
| And when I graduate I intend to spend a glorious career stomping out the death penalty. | Open Subtitles | وعندما أتخرج أنوي قضاء حياتي العملية في محاربة حكم الإعدام |
| Dad, I haven't even graduated yet, and you're already putting pressure on me. | Open Subtitles | لم أتخرج بعد أصلا وأنت بدأت تضغط علي من الآن |
| If I explained everything, we'd be here till I graduated. | Open Subtitles | إن كنت سأشرح لكَ كل شيء فسنجلس هنا حتى أتخرج |
| I never graduated, so, technically, I'm still president. | Open Subtitles | الأمر الذي... لم أتخرج أبداً، لذا تقنياًَ، مازلت رئيسة. |
| But I can't go to either'cause I'm not graduating. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع الذهاب لكليهما لأني لن أتخرج. |
| Changing your name, and being indentured for all those years, and occupying Algeria... I'm not graduating from high school. | Open Subtitles | تغيير اسمك , وكونك متعاقدة كل هذه السنين , والإشتغال في الجزائر أنا لن أتخرج من المدرسة الثانوية |
| Don't even mention graduation, I have never even attended college. | Open Subtitles | ولم أتخرج منها .. ولا اذكر أنني دخلت كلية من قبل |
| I think my father would've enjoyed seeing me graduate from law school. | Open Subtitles | أظن أن والدي كان سيستمتع بمشاهدتي و أنا أتخرج بكلية الحقوق |