Divorced, at a spa with strangers, complaining about men. | Open Subtitles | مطلقة وفي منتجع مع غريبات أتذمر عن الرجال |
I'm not complaining, I'm getting a lot of attention. | Open Subtitles | أنا لا أتذمر إنني أحظى بالكثير من الاهتمام |
Won't hear me complaining, though. Yeah, I was built for it. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك لم تسمعني أتذمر نعم، أنا خلقت لهذا. |
An entire week on a boat, I'm four. I don't complain. | Open Subtitles | أمضيت أسبوعاً كاملاً في قارب وعمري 4 سنوات, ولم أتذمر |
With eyes like yours, call me Vera, I won't complain. | Open Subtitles | بعينين مثل عينيكي ، فلن أتذمر لو دعوتني فيرا |
Hey, I hate to nag, but shouldn't we be talking strategy, like, when to ask the chief for this huge critical favor? | Open Subtitles | أن أكره أن أتذمر و لكن ألا يجب أن نتحدث في الأمور المهمة مثل، متي سنطلب هذه الخدمة الكبيرة من رئيس الشرطة؟ |
I told her that I wouldn't make any scene of crying or whining. | Open Subtitles | أخبرتها أنني لن أتصنع مشكلة و أبكي أو أتذمر. |
Think I've been complaining too much about the movie? | Open Subtitles | هل ترى بإنني كنت أتذمر كثيراً بشأن فيلمي؟ |
And I was complaining because they never have my name. | Open Subtitles | وكنت أتذمر لأنهم لم يملكوا واحدةً بإسمي. |
Not that I'm complaining, but why has this delicious thing been allowed off-ship without papers? | Open Subtitles | ليس وكأني أتذمر ولكن لماذا هذا الشيء الجميل يكون مسموحاً له بالبقاء في سفينتكِ بدون أي أوراق؟ |
Well, actually, I was complaining, but I'm not anymore. | Open Subtitles | حسنًا في الحقيقة، كنت أتذمر ولكني لم أعد كذلك |
Well, at the party, I was complaining about a very unsightly pimple which had come to dominate my life. | Open Subtitles | حسناً ، في الحفلة ، كنت أتذمر بشأن بثرة غير مرئية . التي سيطرت على حياتي . |
I'm not complaining, but did you know a few of those answers are wrong? | Open Subtitles | أنا لآ أتذمر, لكن هل تعرفين بأن بعض الاجابات خاطئة? |
- I'm not complaining. - Well, then wipe that prissy look off your face. | Open Subtitles | إنني لا أتذمر, إذاً امسحي هذه النظرة المتعففة من على وجهك |
Well, I can't complain, but that doesn't mean I won't. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أتذمر بشأنه، لكن هذا لا يمنعني |
I mean, I shouldn't complain. My wife's a knockout. | Open Subtitles | اعني,لا يجب ان أتذمر زوجتي خلابة الجمال لكن |
I know I complain about it so you try to hide it, but I just want you to be the Joel you want to be. | Open Subtitles | أعرف أنني أتذمر بشأن ذلك فتحاول إخفاء الأمر لكنني أريد أن تكون جول الذي تريد أن تكون عليه |
I can complain about things, I can really complain about things now. | Open Subtitles | يمكنني أن أتذمر من الأشياء، يإمكاني أن أتذمر فعلا الآن. |
I only know how to complain every day, you must hate me. | Open Subtitles | ،لأنني أتذمر كل يوم لابد أنك تكرهني، أليس كذلك؟ |
And your creepy uncle that says dumb shit to me, but I don't ever complain about that. | Open Subtitles | وعمك القذر الذى يشتمنى دائماً ودائماً لا أتذمر على مايفعلونه |
I'm not a jealous woman. I don't pry, i don't nag. That's not me. | Open Subtitles | أنا لا أفتش، ولا أتذمر هذة ليست أنا |
Here I am today, whining because I'm not psyched about the way my life has turned out. | Open Subtitles | ها أنا اليوم ، أتذمر لأني لا استصعب الطريق الذي ظهر في حياتي. |
Which is a hell lot better than sitting around bitching about how the world sucks. | Open Subtitles | والذي أفضل بكثير من الجلوس بالجوار أتذمر من بشاعة العالم. |