And I'm sorry I forced you to talk to your mom. | Open Subtitles | وأنا آسفة باني أجبرتك على التحدث مع والدتك |
After the coup, I could have held you prisoner, forced you to give up the drive. | Open Subtitles | بعد الانقلاب، كنت قد عقدت لك السجين، أجبرتك على التخلي عن محرك الأقراص. |
Better get to the ladies and clean yourself up'cause we got some heavy drinking to do and I can't have people thinking I forced you. | Open Subtitles | من الأفضل العودة إلى حمام السيدات لأننا نريد احتساء مشروبات كثيرة ولا يمكنني أن أجعل الناس يظنون أنني أجبرتك على ذلك |
And if I'm really going to forgive you, then I need to tell you I'm sorry that I made you want to do it in the first place. | Open Subtitles | وإذا كنت سأقوم بمسامحتك فعلاً فعليّ أن أخبرك بأسفي .. لأنّني أجبرتك على فعل ذلك ، في المقام الأول |
Am I supposed to tell them that I made you get into the dryer? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقول لهم بأني أجبرتك على الدخول للمجفف ؟ |
I'm sorry to make you come. I know you're still ill. | Open Subtitles | أنا آسفة لأني أجبرتك على الحضور على الرغم من مرضك |
I forced you into this. You're right about that. | Open Subtitles | لقد أجبرتك على هذا أنت محق بذلك الشأن |
Please, as if I forced you to follow me anywhere. | Open Subtitles | بالله عليك، كما لو أنني أجبرتك على القدوم معي بأي مكان. |
Hey, I'm sorry I forced you into this group thing, but I am glad you found some people who understand what you're going through. | Open Subtitles | مرحباً أعتذر أنني أجبرتك للدخول بتلك المجموعة لكنني سعيدة لأنك وجدت بعض الأشخاص . الذين يتفهمون ما الذي تخوضه |
When I forced you to watch their consummation, my message was the same, but when I looked into your eyes that night, I saw the truth. | Open Subtitles | .عندما أجبرتك على مشاهدة الدخول ،كان رسالتى نفسها .ولكن عندما نظرت فى عينيكَ تلك الليلة ، وجدت الحقيقة |
I want you to tell the police that I forced you here by gun. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبري الشرطة أنني أجبرتك على القدوم هنا تحت تهديد السلاح |
I forced you to confess. | Open Subtitles | وأنك حين أخبرتني بالحقيقة أجبرتك على الاعتراف |
You talk about the things Division made you do. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن الشيء الذي أجبرتك المؤسسة على فعله. |
Chelsea, I'm sorry I put you in a bikini made of gold coins and then made you dance on the roof of my Bentley. | Open Subtitles | شيلسيا أعتذر أني أجبرتك على لبس بدلة سباحة من العملات الذهبية ثم جعلتك ترقصي علي سقف سيارتي |
But you act like I made you stay with Evan. | Open Subtitles | لَكنَّكِ تَتصرّفين كأنني أجبرتك بأن تَبقي مَع إيفان. |
Are you angry that I made you remember the accident? | Open Subtitles | هل أنتي غاضبة لأنني أجبرتك على تذكر الحادث؟ |
Ed, if you enjoyed the choir so much, Why'd your wife make you quit? | Open Subtitles | إيد، إذا كنت تستمتع بفرقة الكورال جدا لماذا أجبرتك زوجتك على التوقف ؟ |
Please leave. Or I'll make you. | Open Subtitles | غادري رجاء، وإلّا أجبرتك. |
What things did she make you say? Uh... that um... | Open Subtitles | مالذي أجبرتك على قوله ؟ |