When elections were held for the Sámi Parliament those entitled to vote were identified, and at last count there were about 5,000. | UN | وحينما أجريت الانتخابات للبرلمان الصامي تم تحديد الذين يحق لهم التصويت، وفي التعداد الأخير وُجد حوالي خمسة آلاف. |
elections were held in Iraq and Afghanistan last year and UNOPS provided support in a variety of ways. | UN | 69 - وقد أجريت الانتخابات في العراق وأفغانستان في العام الماضي ووفر المكتب الدعم بطرق متنوعة. |
:: Presidential and provincial council elections were held and election results certified. | UN | :: أجريت الانتخابات الرئاسية وانتخابات مجالس الولايات، وتم التصديق على نتائج الانتخابات. |
11. Despite the withdrawal of these opposition parties, the presidential elections took place on 28 June. | UN | 11- ورغم انسحاب أحزاب المعارضة المذكورة، أجريت الانتخابات الرئاسية في 28 حزيران/يونيه. |
The elections were conducted peacefully with no major disturbances or violence. | UN | وقد أجريت الانتخابات بنجاح دون أن تحدث أي اضطرابات كبرى أو أعمال عنف. |
Successful elections were held there this year, and the people of that country are now busy with peace-building and the reconstruction of their country. | UN | كما أجريت الانتخابات هناك بنجاح هذا العام حيث ينشط الشعب في بناء السلام وإعادة تعمير بلدهم. |
Elections: The most recent elections were held in May 2013; the next elections are due in May 2017 | UN | الانتخابات: أجريت الانتخابات الأخيرة في أيار/مايو 2013؛ ومن المقرر أن تجري الانتخابات المقبلة في أيار/مايو 2017. |
Presidential and parliamentary elections were held in a free and fair manner. | UN | فقد أجريت الانتخابات الرئاسية والبرلمانية بطريقة حرة ونزيهة. |
23. General elections were held in the Territory on 20 February 1995. | UN | ٢٣ - أجريت الانتخابات العامة في اﻹقليم في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٥. |
Fourth, today's elections were held in a context of widespread voter intimidation. | UN | ورابعاً، أجريت الانتخابات الحالية في سياق يتسم بتخويف الناخبين على نطاق واسع. |
2. The elections were held as scheduled from 23 to 28 May 1993 in all 21 provinces in Cambodia. | UN | ٢ - وقد أجريت الانتخابات في موعدها المقرر في الفترة من ٢٣ إلى ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣ في جميع المقاطعات الـ ٢١ في كمبوديا. |
The elections were held on 3 July 1994. | UN | وقد أجريت الانتخابات يوم ٣ تموز/يوليه ١٩٩٤. |
The presence of women in the National Assembly has steadily increased from 5.65% in 1994 to 22.85% in 2009 when the last elections were held. | UN | ولم ينفك حضور المرأة في الجمعية الوطنية يزداد باطراد إذ ارتفع من 65, 5 في المائة في عام 1994 إلى 85, 22 في المائة في 2009 حين أجريت الانتخابات الأخيرة. |
In April of that year, municipal and departmental elections were held. | UN | وفي نيسان/أبريل 2010، أجريت الانتخابات في البلديات والمقاطعات. |
Repeat elections were held for these districts -- as well as one district where a candidate had died -- in February 2012. | UN | وفي شباط/فبراير 2012، أجريت الانتخابات مجدداً في هذه المناطق، وفي منطقة أخرى توفي المرشح عنها. |
4. The presidential and legislative elections were held on 28 November 2011 amidst daunting logistical challenges. | UN | 4 - أجريت الانتخابات الرئاسية والتشريعية في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وسط تحديات لوجستية كبرى. |
In early October this year, presidential elections took place in Azerbaijan. | UN | وفي أوائل تشرين اﻷول/أكتوبر من هذا العام أجريت الانتخابات الرئاسية في أذربيجان. |
Finally, despite Syria's long history of electoral manipulation, today's elections were conducted in the absence of neutral, objective electoral monitors. | UN | وأخيراً، ورغم تاريخ سورية الطويل في التلاعب بالانتخابات، أجريت الانتخابات الحالية في غياب مراقبين للانتخابات يتحلون بالحياد والموضوعية. |
59. Local government: The local elections held in March 2005 were conducted in accordance with the new territorial division. | UN | 59- الحكومة المحلية: أجريت الانتخابات المحلية التي تمت في 2005، طبقاً للتقسيم الإقليمي الجديد. |
7. She was pleased to note, however, that local and municipal elections had been held on 6 May 2005. | UN | 7 - وأعربت عن سرورها لملاحظتها أنه رغم ذلك أجريت الانتخابات المحلية والبلدية في 6 أيار/مايو 2005. |
Recent elections have taken place in a transparent and orderly manner. | UN | ولقد أجريت الانتخابات اﻷخيرة بطريقة شفافة ومنظمة. |
Local elections had already occurred in Nigeria and elections to state government would be held in December 1997. | UN | وقد أجريت الانتخابات المحلية بالفعل في نيجيريا وستجرى انتخابات حكومات الولايات في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
9. On 11 January 1998, elections were held for 601 members of the People's National Assembly and 1,192 delegates of Provincial Assemblies, following the elections for Municipal Assemblies in October 1997. | UN | ٩- وفي ١١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ أجريت الانتخابات لانتخاب ١٠٦ عضواً في الجمعية الوطنية للسلطة الشعبية و٢٩١ ١ مندوباً في جمعيات المحافظات عقب انتخاب الجمعيات البلدية في تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١. |
The last election was held on 23 January 2014; the next one is due to be held in January 2017. | UN | وقد أجريت الانتخابات الماضية في 23 كانون الثاني/يناير 2014. |