ويكيبيديا

    "أجري تصويت بنداء الأسماء على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a roll-call vote was taken on
        
    • a rollcall vote was taken on the
        
    • roll-call vote was taken on the
        
    At the request of the representative of South Africa, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Canada, which was rejected by 45 votes to 4, with 4 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثلة كندا، فرفض بأغلبية 45 صوتاً مقابل 4 أصوات وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of South Africa, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Canada, which was rejected by 43 votes to 6, with 4 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثلة كندا، فرفض بأغلبية 43 صوتاً مقابل 6 أصوات وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of South Africa, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Canada, which was rejected by 44 votes to 5, with 4 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثلة كندا، فرفض بأغلبية 44 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 52 votes to 1, with no abstentions. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 52 صوتاً مقابل صوت واحد.
    At the request of the representative of Mexico, a rollcall vote was taken on the proposal of the representative of the United States of America, which was rejected by 34 votes to 4, with 15 abstentions. UN وبناء على طلب ممثلة المكسيك، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، فرفض بأغلبية 34 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 15 عضواً عن التصويت.
    At the request of the representative of Mexico, a rollcall vote was taken on the proposal of the representative of the United States of America, which was rejected by 37 votes to 5, with 11 abstentions. UN وبناء على طلب ممثلة المكسيك، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، فرفض بأغلبية 37 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 11 عضواً عن التصويت.
    At the request of the representative of Canada, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Pakistan, which was carried by 30 votes to 22, with 1 abstention. UN وبناء على طلب ممثلة كندا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل باكستان، فاعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 22 صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    223. At the request of the representative of Canada, a roll-call vote was taken on draft resolution E/CN.4/2001/L.32, which was adopted by 28 votes to 16, with 9 abstentions. UN 223- وبناء على طلب ممثلة كندا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.32 فاعتمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل 16 صوتاً وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Cuba, a roll-call vote was taken on this paragraph, which was retained by 44 votes to 2, with 7 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على هذه الفقرة، التي تقرر الإبقاء عليها بأغلبية 44 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Cuba, a roll-call vote was taken on those paragraphs. The paragraphs were retained, by 33 votes to 16, with 3 abstentions,. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على هاتين الفقرتين، فتقرر الإبقاء عليهما بأغلبية 33 صوتاً مقابل 16 صوتاً وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Chile, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 50 votes to none, with 2 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل شيلي، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت.
    At the request of the representative of Portugal, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 27 votes to 13, with 12 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل البرتغال، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 27 صوتاً مقابل 13 صوتاً وامتناع 12 عضواً عن التصويت.
    75. At the request of Ms. Hampson a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted, as orally revised and amended, by 20 votes to 1, with 3 abstentions. UN 75- وبطلب من السيدة هامبسون، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار الذي اعتمد بصيغته المنقحة شفوياً والمعدلة، بأغلبية 20 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 35 votes to 11, with 5 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 35 صوتاً مقابل 11 صوتاً وامتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 49 votes to 1, with 2 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 49 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت.
    At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 36 votes to 9, with 7 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 36 صوتاً مقابل 9 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    256. At the request of Cuba, a rollcall vote was taken on the amendment proposed by the representative of Chile. UN 256- وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على التعديل الذي اقترحه ممثل شيلي.
    At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 15, with 7 abstentions. UN وبناء على اقتراح ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Morocco, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 50 votes to none, with 3 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل المغرب، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 17, with 6 abstentions. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 17 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد