At the request of the representative of South Africa, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Canada, which was rejected by 45 votes to 4, with 4 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثلة كندا، فرفض بأغلبية 45 صوتاً مقابل 4 أصوات وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of South Africa, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Canada, which was rejected by 43 votes to 6, with 4 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثلة كندا، فرفض بأغلبية 43 صوتاً مقابل 6 أصوات وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of South Africa, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Canada, which was rejected by 44 votes to 5, with 4 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل جنوب أفريقيا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثلة كندا، فرفض بأغلبية 44 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 52 votes to 1, with no abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 52 صوتاً مقابل صوت واحد. |
At the request of the representative of Mexico, a rollcall vote was taken on the proposal of the representative of the United States of America, which was rejected by 34 votes to 4, with 15 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثلة المكسيك، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، فرفض بأغلبية 34 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 15 عضواً عن التصويت. |
At the request of the representative of Mexico, a rollcall vote was taken on the proposal of the representative of the United States of America, which was rejected by 37 votes to 5, with 11 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثلة المكسيك، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، فرفض بأغلبية 37 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 11 عضواً عن التصويت. |
At the request of the representative of Canada, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Pakistan, which was carried by 30 votes to 22, with 1 abstention. | UN | وبناء على طلب ممثلة كندا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل باكستان، فاعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 22 صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
223. At the request of the representative of Canada, a roll-call vote was taken on draft resolution E/CN.4/2001/L.32, which was adopted by 28 votes to 16, with 9 abstentions. | UN | 223- وبناء على طلب ممثلة كندا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.32 فاعتمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل 16 صوتاً وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a roll-call vote was taken on this paragraph, which was retained by 44 votes to 2, with 7 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على هذه الفقرة، التي تقرر الإبقاء عليها بأغلبية 44 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a roll-call vote was taken on those paragraphs. The paragraphs were retained, by 33 votes to 16, with 3 abstentions,. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على هاتين الفقرتين، فتقرر الإبقاء عليهما بأغلبية 33 صوتاً مقابل 16 صوتاً وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Chile, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 50 votes to none, with 2 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل شيلي، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت. |
At the request of the representative of Portugal, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 27 votes to 13, with 12 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل البرتغال، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 27 صوتاً مقابل 13 صوتاً وامتناع 12 عضواً عن التصويت. |
75. At the request of Ms. Hampson a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted, as orally revised and amended, by 20 votes to 1, with 3 abstentions. | UN | 75- وبطلب من السيدة هامبسون، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار الذي اعتمد بصيغته المنقحة شفوياً والمعدلة، بأغلبية 20 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 35 votes to 11, with 5 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 35 صوتاً مقابل 11 صوتاً وامتناع 5 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 49 votes to 1, with 2 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 49 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 36 votes to 9, with 7 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 36 صوتاً مقابل 9 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
256. At the request of Cuba, a rollcall vote was taken on the amendment proposed by the representative of Chile. | UN | 256- وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على التعديل الذي اقترحه ممثل شيلي. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 15, with 7 abstentions. | UN | وبناء على اقتراح ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Morocco, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 50 votes to none, with 3 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل المغرب، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 17, with 6 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 17 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |