ويكيبيديا

    "أحتاجكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I need you
        
    • need you to
        
    • need you guys
        
    I need you guys. Come on, you're saving my life here. Open Subtitles أحتاجكم يا رفاق , هيّا , انتم تنقذون حياتي هنا
    Guys, no, look, I appreciate it, but I need you to stay here, okay? Open Subtitles رفاق، لا، انظروا، أقدر هذا ولكني أحتاجكم للبقاء هنا، حسنًا؟
    Kurt, I would think that you would understand all the emotional stress that I'm under right now, and I need you guys to just be a little supportive. Open Subtitles كورت أحب أن أعتقد بأنك تتفهم كل الضغط النفسي الواقع علي في الوقت الراهن وأنا أحتاجكم يارفاق بأن تكونوا داعمين لي قليلاً
    I got caught in this stupid lie with my sister, and I-I'm going to tell her the truth tonight, but I need you guys there for moral support. Open Subtitles لقد علقت في تلك الكذبة البيضاء مع أختي وسأقوم بإخبارها بالحقيقة اليوم ولكن أحتاجكم يا رفاق هناك للدعم المعنوي
    When we're done here, I need you all to go down to the station. Open Subtitles عندما ننتهي من هنا أحتاجكم جميعاً من اجل الذهاب لأسفل المحطة
    She thinks that you need me more than I need you. Open Subtitles هي تعتقد بأنكم تحتاجونني أكثر مما أحتاجكم أنا
    Look, all I need you to do is go over to Holly's place, say everything's fine, and then leave. Open Subtitles أسمعو , كل ما أحتاجكم أن تفعلوه هو الذهاب إلي مكان هولي وقولوا بأن كل شيء علي ما يرام وبعدها غادروا
    I need you to just go and play in the rock garden for a minute, okay? Open Subtitles أحتاجكم أن تذهبوا فقط وتلعبوا في حديقة الصخرة لدقيقة، حسناً ؟
    Okay. Listen up, you childless losers. I need you to help me find my kids. Open Subtitles حسنا أيّها الفاشلون المحرومون من الأطفال أحتاجكم لمساعدتي في إيجاد أبنائي
    All of you have followed me this far, but I need you to follow me just a little further. Open Subtitles جميعكم اتبعتموني حتى هذا المدى لكنّي أحتاجكم أن تتبعوني لمسافة بسيطة أخيرة.
    That's why I need you to get into the Fed's server and kill this ransomware. Open Subtitles لهذا أحتاجكم لدخول خادم المصرف الإحتياطي الفدرالي و القضاء على هذا الفيروس
    I need you all to help us. Quickly! Quickly! Open Subtitles أحتاجكم جميعًا إلى مساعدتنا بسرعة، بسرعة
    You can't go home. I need you guys. Open Subtitles لا يمكنك أن تذهب للمنزل أنا أحتاجكم يا رفاق
    Do not go there, I need you in the city center. Say what you want and we do. Open Subtitles لا تذهبوا هناك أنا أحتاجكم فى مركز المدينة فلتق ما تريد ونحن علينا التنفيذ
    I need you guys to stay here, and try to get in touch with the cops, okay? Open Subtitles أحتاجكم أن تبقوا هنا و تحاولا الوصول إلى الشرطة
    Hey, dummies, I need you guys to write a sketch with a non-speaking part for whoever wins this dumb contest. Open Subtitles هاى يا حمقى, أحتاجكم أن تكتبوا مشهد هزلي يا شباب لدور صامت لأى كان الفائز في تلك المسابقة الغبية
    Haley, Alex, I need you to unwrap your brother, all right? Open Subtitles هالي , اليكس , أحتاجكم لـ بسط أخيكم , حسناً ؟
    Well, it's good to know, when I need you guys, I can always count on you to step up and ruin everything. Open Subtitles من الجيد معرفة أنني عندما أحتاجكم يارفاق استطيع دائماً ان أعتمد على أن تتدخلوا وتخربوا كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد