The Government replied to 150 cases transmitted in previous years. | UN | وردت الحكومة على ٠٥١ حالة كانت قد أحيلت إليها في اﻷعوام المنصرمة. |
The Government sent replies on eight cases transmitted in 1995. | UN | وأرسلت الحكومة ردوداً عن ثماني حالات كانت قد أحيلت إليها في عام ٥٩٩١. |
The Government also replied to seven cases that had been transmitted in 1995. | UN | كما ردت الحكومة على سبع حالات كانت قد أحيلت إليها في عام ٥٩٩١. |
The Government replied to one case transmitted in 1995. | UN | وردت الحكومة على حالة واحدة كانت قد أحيلت إليها في عام ٥٩٩١. |
167. By the same letter, the Special Rapporteur has reminded the Government that several cases communicated in 1997 have still not been answered. | UN | 167- وفي الرسالة ذاتها ذكر المقرر الخاص الحكومة بأنها لم ترد على عدة حالات أحيلت إليها في عام 1997. |
The latter replied to four cases that had been transmitted in previous years. | UN | وردت الحكومة على أربع حالات كانت قد أحيلت إليها في اﻷعوام السابقة. |
Information provided by the Government concerning cases transmitted in previous years | UN | معلومات واردة من الحكومة بشأن قضايا أحيلت إليها في السنين السابقة |
The Government also replied to one case transmitted in 1996. | UN | كما ردت الحكومة على حالة كانت قد أحيلت إليها في عام ٦٩٩١. |
In addition, he received a reply from the Government on cases transmitted in 1995. | UN | وتلقى المقرر الخاص باﻹضافة إلى ذلك رداً من الحكومة بشأن حالات كانت قد أحيلت إليها في عام ٥٩٩١. |
The Government replied to a number of cases transmitted in 1996. | UN | وأرسلت الحكومة رداً بشأن عدد من القضايا التي أحيلت إليها في عام ٦٩٩١. |
The Government also provided replies to 19 cases concerning 46 individuals which had been transmitted in previous years. | UN | وأرسلت الحكومة أيضاً ردوداً بشأن ٩١ قضية تتعلق ﺑ٦٤ شخصاً كانت قد أحيلت إليها في السنوات السابقة. |
308. By the same letter, the Special Rapporteur reminded the Government of a number of cases transmitted in 1997 regarding which no reply had been received. | UN | 308- وفي نفس الرسالة، ذكر المقرر الخاص الحكومة بعدد من الحالات التي أحيلت إليها في عام 1997 والتي لم يرد أي رد بشأنها. |
The Special Rapporteur also sent 68 letters reminding Governments of a number of cases that had been transmitted in previous years. | UN | كذلك أرسل المقرر الخاص 68 رسالة تذكر الحكومات بعدد من الحالات التي أحيلت إليها في سنوات سابقة. |
The Special Rapporteur has also sent 71 letters reminding Governments of a number of cases that had been transmitted in previous years. | UN | كما أرسل 71 رسالة ذكّر فيها الحكومات بعدد من الحالات التي أحيلت إليها في سنوات سابقة. |
The Special Rapporteur also sent 71 letters reminding Governments of a number of cases that had been transmitted in previous years. | UN | كذلك أرسل المقرر الخاص 71 رسالة تذكر الحكومات بعدد من الحالات التي أحيلت إليها في سنوات سابقة. |
The Government also replied to 12 cases that had been transmitted in previous years. | UN | وردت الحكومة أيضا على ٢١ حالة كانت قد أحيلت إليها في العام الماضي. |
Information provided by the Government concerning cases transmitted in previous years | UN | معلومات قدمتها الحكومة فيما يتعلق بالحالات التي أحيلت إليها في السنين السابقة |
By the same letter the Special Rapporteur reminded the Government of a number of cases transmitted in 1993 regarding which no reply had been received. | UN | ٧٥- بنفس الرسالة ذكﱠر المقرر الحكومة بعدد من الحالات التي أحيلت إليها في ٣٩٩١ والتي لم يتلق بشأنها أي رد. |
At the Special Rapporteur's request, the Government also provided follow-up information on a number of cases transmitted in previous years. | UN | كما قدمت الحكومة، بناء على طلب المقرر الخاص، معلومات إضافية لمتابعة عدد من الحالات التي كانت قد أحيلت إليها في السنوات السالفة. |
180. By letter dated 10 November 1998, the Special Rapporteur reminded the Government that replies had still not been received on several cases communicated in 1995, 1996 and 1997. | UN | 180- ذكر المقرر الخاص الحكومة في رسالة مؤرخة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 بأنها لم ترد على عدة حالات أحيلت إليها في عام 1995 وعام 1996 وعام 1997. |
614. By the same letter, the Special Rapporteur reminded the Government of a number of cases communicated in 1996 and 1997, to which no reply had been provided (see below). | UN | 614- وفي الرسالة نفسها، ذكَّر المقرر الخاص الحكومة بعدد من الحالات التي أحيلت إليها في عامي 1996 و1997 ولم يتلق رداً بشأنها (انظر أدناه). |
216. The Government provided the Special Rapporteur with a reply to many of the allegations transmitted during 1997, informing the Special Rapporteur that: | UN | ٦١٢- قدمت الحكومة إلى المقرر الخاص رداً أجابت فيه على كثير من الادعاءات التي أحيلت إليها في عام ٧٩٩١ وأبلغته بما يلي: |