In other news, a suspect has been identified in the Cincinnati hospital alien terrorist attack that left three dead, many more injured. | Open Subtitles | وفي أخبار أخرى تم تحديد المشتبه به كالمتسبب في الهجوم الإرهابي بمشفى سينسناتي الذي ترك ثلاث قتلى والعديد من الجرحى |
In other news, a local Quahog author has set a record for the worst-selling novel of all time. | Open Subtitles | في أخبار أخرى مؤلف محلي في كوهاج سجل رقم لـ أسوأ رواية مبيعاً على مر العصور |
Any other news from your new BFFs you'd like to make us aware of? | Open Subtitles | أمِن أخبار أخرى من أصدقائك الصدوقين الجدد تود إعلامنا بها؟ |
In other news, I've placed express orders for erectile dysfunction medication from several dozen online pharmacies. | Open Subtitles | أخبار أخرى لقد طلبت طلبات سريعه لدواء علاج ضعف الإنتصاب من عدة مواقع لأدويه على الإنترنت |
There seemed to be a lot of confusion, but we heard no more news. | UN | وكان يبدو أن هناك الكثير من البلبلة. ولكننا لم نسمع أي أخبار أخرى. |
I could not recognize him until now, Your Majesty but I have other news. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يعترف به حتى الآن، يا صاحب الجلالة ولكن لدي أخبار أخرى. |
In other news, you might wanna stay home tonight or at least pack an umbrella. | Open Subtitles | في أخبار أخرى, ننصحكم بملازمة منازلكم الليلة أو أخذ مظلة على الأقل. |
In other news, there was a car accident on the 301 this morning. | Open Subtitles | في أخبار أخرى هناك حادث سيارة هذا الصباح |
I'll need the details of that transaction and any other news as soon as you get it. | Open Subtitles | سأحتاج تفاصيل تلك الصفقة وأيّ أخبار أخرى حالما تحصل عليه |
And in other news, the d.A.'S office has elected to institute a voluntary DNA dragnet, looking for samples from men connected to murder victim Lila Stangard.. | Open Subtitles | وفي أخبار أخرى ، مكتب المُدعي العام إختار قائمة من أجل الحمض النووي بحثاً عن عينات |
In other news, premier khrushchev told the united... | Open Subtitles | فى أخبار أخرى رئيس الوزراء قال أن الاتحاد. |
In other news, college tuition fees jumped a record... | Open Subtitles | في أخبار أخرى رسوم تسجيل الجامعات قفزت بشكل قياسي |
In other news, a local eight-year-old accidentally... exercised his Second Amendment rights yesterday... when he blew off his head with his father's semiautomatic rifle. | Open Subtitles | في أخبار أخرى صبى محلي بعمر الثامنة بالصدفة مارس حقوقه في التعديل الدستوري الثاني بالأمس عندما فجّر رأسه ببندقية أبيه النصف آلية |
In other news, later today, a Manhattan architect gets punched in the throat. | Open Subtitles | في أخبار أخرى ، لاحقاً بهذا اليوم، مصمم معماري محلي يتلقى لكمة بالحلق |
In other news, um, actually I have about 500 dollars left on me so basically, we broke even. | Open Subtitles | و فى أخبار أخرى ، فإن معى حوالى 500 دولار متبقية معى لذا ، فنحن نعتبر قد تعادلنا معهم |
In other news, toy industrialist Jonathan Weed was found dead in the home of an employee who claims Weed choked on a roll. | Open Subtitles | في أخبار أخرى , صانع الدمة جوناثان ويد وجد ميت في بيت أحد الموظفين الذي أدعى أن ويد قد اختنق في وجبة عشاء |
In other news, school board elections took place last evening. | Open Subtitles | وفي أخبار أخرى حدثت انتخابات مدرسية المساء الماضي |
In other news, a 3-ton rhino that escaped from the zoo last week is still at large. | Open Subtitles | وفي أخبار أخرى ، وحيد القرن ذو الـ3 أطنان الذي هرب الأسبوع الماضي ، مازال طليقاً |
Erm, have you any other news to tell us? | Open Subtitles | هل لديك أيّ أخبار أخرى تود إخبارنا بها؟ |
In other news, police are investigating the mysterious death of billionaire philanthropist Wallace Parker. | Open Subtitles | وفي أخبار أخرى تحقق الشرطة بالموت الغامض "للمليونير محب الأعمال الخيرية "والاس باركر |
That's all, we'll keep you informed on this matter when more news is available | Open Subtitles | هذا كل شيىء بالنسبة للآن للمزيد من هذه القصة و أخبار أخرى سنعود الى الاستديوهات |
- Any further news from London? | Open Subtitles | هل هناك أخبار أخرى من لندن ؟ |