"أخبار أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other news
        
    • more news
        
    • further news
        
    In other news, a suspect has been identified in the Cincinnati hospital alien terrorist attack that left three dead, many more injured. Open Subtitles وفي أخبار أخرى تم تحديد المشتبه به كالمتسبب في الهجوم الإرهابي بمشفى سينسناتي الذي ترك ثلاث قتلى والعديد من الجرحى
    In other news, a local Quahog author has set a record for the worst-selling novel of all time. Open Subtitles في أخبار أخرى مؤلف محلي في كوهاج سجل رقم لـ أسوأ رواية مبيعاً على مر العصور
    Any other news from your new BFFs you'd like to make us aware of? Open Subtitles أمِن أخبار أخرى من أصدقائك الصدوقين الجدد تود إعلامنا بها؟
    In other news, I've placed express orders for erectile dysfunction medication from several dozen online pharmacies. Open Subtitles أخبار أخرى لقد طلبت طلبات سريعه لدواء علاج ضعف الإنتصاب من عدة مواقع لأدويه على الإنترنت
    There seemed to be a lot of confusion, but we heard no more news. UN وكان يبدو أن هناك الكثير من البلبلة. ولكننا لم نسمع أي أخبار أخرى.
    I could not recognize him until now, Your Majesty but I have other news. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يعترف به حتى الآن، يا صاحب الجلالة ولكن لدي أخبار أخرى.
    In other news, you might wanna stay home tonight or at least pack an umbrella. Open Subtitles في أخبار أخرى, ننصحكم بملازمة منازلكم الليلة أو أخذ مظلة على الأقل.
    In other news, there was a car accident on the 301 this morning. Open Subtitles في أخبار أخرى هناك حادث سيارة هذا الصباح
    I'll need the details of that transaction and any other news as soon as you get it. Open Subtitles سأحتاج تفاصيل تلك الصفقة وأيّ أخبار أخرى حالما تحصل عليه
    And in other news, the d.A.'S office has elected to institute a voluntary DNA dragnet, looking for samples from men connected to murder victim Lila Stangard.. Open Subtitles وفي أخبار أخرى ، مكتب المُدعي العام إختار قائمة من أجل الحمض النووي بحثاً عن عينات
    In other news, premier khrushchev told the united... Open Subtitles فى أخبار أخرى رئيس الوزراء قال أن الاتحاد.
    In other news, college tuition fees jumped a record... Open Subtitles في أخبار أخرى رسوم تسجيل الجامعات قفزت بشكل قياسي
    In other news, a local eight-year-old accidentally... exercised his Second Amendment rights yesterday... when he blew off his head with his father's semiautomatic rifle. Open Subtitles في أخبار أخرى صبى محلي بعمر الثامنة بالصدفة مارس حقوقه في التعديل الدستوري الثاني بالأمس عندما فجّر رأسه ببندقية أبيه النصف آلية
    In other news, later today, a Manhattan architect gets punched in the throat. Open Subtitles في أخبار أخرى ، لاحقاً بهذا اليوم، مصمم معماري محلي يتلقى لكمة بالحلق
    In other news, um, actually I have about 500 dollars left on me so basically, we broke even. Open Subtitles و فى أخبار أخرى ، فإن معى حوالى 500 دولار متبقية معى لذا ، فنحن نعتبر قد تعادلنا معهم
    In other news, toy industrialist Jonathan Weed was found dead in the home of an employee who claims Weed choked on a roll. Open Subtitles في أخبار أخرى , صانع الدمة جوناثان ويد وجد ميت في بيت أحد الموظفين الذي أدعى أن ويد قد اختنق في وجبة عشاء
    In other news, school board elections took place last evening. Open Subtitles وفي أخبار أخرى حدثت انتخابات مدرسية المساء الماضي
    In other news, a 3-ton rhino that escaped from the zoo last week is still at large. Open Subtitles وفي أخبار أخرى ، وحيد القرن ذو الـ3 أطنان الذي هرب الأسبوع الماضي ، مازال طليقاً
    Erm, have you any other news to tell us? Open Subtitles هل لديك أيّ أخبار أخرى تود إخبارنا بها؟
    In other news, police are investigating the mysterious death of billionaire philanthropist Wallace Parker. Open Subtitles وفي أخبار أخرى تحقق الشرطة بالموت الغامض "للمليونير محب الأعمال الخيرية "والاس باركر
    That's all, we'll keep you informed on this matter when more news is available Open Subtitles هذا كل شيىء بالنسبة للآن للمزيد من هذه القصة و أخبار أخرى سنعود الى الاستديوهات
    - Any further news from London? Open Subtitles هل هناك أخبار أخرى من لندن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus