| - I got to go. - already told you to slow down. | Open Subtitles | ـ علىّ الذهاب ـ لقد أخبرتك بالفعل أن تُبطيء من سرعتك |
| I already told you, there's no way of knowing. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل ليس هناك وسيلة لمعرفة ذلك |
| I already told you, I'm not allowed to stop. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل ، ليس مسموحاً لي بالتوقف |
| I told you already I didn't kill Layla. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل أنا لم أقتل ليلى |
| Listen, I already told you everything I know about this crime, everything. | Open Subtitles | اسمع، لقد أخبرتك بالفعل عن كل شيء أعرفه عن تلك الجريمة |
| Look, mirror-mirror, I already told you I'm not going to the dark side with you. | Open Subtitles | انظر يا انعكاسي، لقد أخبرتك بالفعل أنا لن أنضم لجانب الظلام معك |
| Slimy but fine. I already told you, if a genius doctor says I'm okay, | Open Subtitles | و لكن ستكونين على ما يرام. لزجة و لكن بخير. لقد أخبرتك بالفعل ، إن قال لي طبيب عبقري أني بخير |
| I've already told you, I'm with Child Protective Services. | Open Subtitles | أخبرتك بالفعل أنني من خدمة حماية الأطفال. |
| No, I already told you | Open Subtitles | كلّا، لقد أخبرتك بالفعل لا أستطيع أن أتتبع مكالمتها مجددًا |
| I already told you. I don't know anything about it. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل أنا لا أعرف أي شيء حيال هذا |
| I already told you, I'M NOT SHARING A LOFT WITH ANY PALS. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل, أنا لا أتشاركها مع أي منهم |
| I already told you everything I know the first 10 times you asked me. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل كل شيء أعرفه في العشر مرات التي سألتها |
| I already told you. I don't do drugs. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل أنا لا اتعاطي المخدرات |
| Chicken! No, Chicken, I already told you, you need to go home and rest! | Open Subtitles | تشيكن لا لا لا لا تشيكن لقد أخبرتك بالفعل |
| - I told you already. - It's opportunities, man. | Open Subtitles | أخبرتك بالفعل - انها فرص يا رجل - |
| I told you already, brother, one more week, it's not easy. | Open Subtitles | أخبرتك بالفعل أسبوع واحد أسبوع آخر |
| And I did tell you it was a done deal, and... and then when I tried to call I couldn't get ahold of him, so... | Open Subtitles | وقد أخبرتك بالفعل أننا أنهينا الإتفاق, وعندها عندما حاولت الإتصال, لم أستطع أن انتظره |
| I know I have already told you. I will not say again. | Open Subtitles | أنا أعلم أنى أخبرتك بالفعل لن أقول هذا مرة أخرى |