Tell everyone they won't have to worry about me anymore. | Open Subtitles | أخبر الجميع أنه ليس عليهم أن يقلقوا بشأني بعد. |
All right. I'm gonna go Tell everyone about the after-breakfast thing. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب و أخبر الجميع بشأن إجتماع ما بعد الإفطار. |
No, Marlene. Skipper's afraid I'll Tell everyone your embarrassing secret. | Open Subtitles | لا مارلين,سكيبر خائف أن أخبر الجميع عن سرك المحرج |
I tell everybody I'm 33, and most of the men I've dated think I'm 27, but no. | Open Subtitles | أخبر الجميع أن عمرى هو 33، وأغلب الرجال الذين واعدتهم يعتقدوا أنه 27، لكن لا |
After that, he told everyone at school that I took steroids. | Open Subtitles | بعدها , أخبر الجميع في المدرسة . بأني أأخذ منشطات |
Well, you can stop pretending,'cause I am telling everyone who you really are! | Open Subtitles | حسنًا، بإمكانك التوقف عن التظاهر لأني سوف أخبر الجميع عن حقيقتك |
That's what I told everybody, but I actually hurt it during warm-ups. | Open Subtitles | هذا ما كنتُ أخبر الجميع به ولكنني أذيته بالفعل أثناء الإحماء |
I need to Tell everyone that I know that we've all risked our careers, connection to family, friends. | Open Subtitles | أريد أن أخبر الجميع أني أعرف أننا جازفنا جميعاً بوظائفنا و بالتواصل مع عائلاتنا و أصدقائنا |
Especially when I Tell everyone what you did in the cemetery. | Open Subtitles | بالأخص عندما أخبر الجميع ما الذي فعلته أنت في المقبرة. |
Oh, Jesus, it's here! Tell everyone it's here! What? | Open Subtitles | يا الهي إنهُ هنا أخبر الجميع إنهُ هنا ماذا؟ |
Okay, so you... do you want me to Tell everyone that you didn't kiss me in the cabin or at the club, and none of it happened, none of it's real? | Open Subtitles | تريدني ان أخبر الجميع أنك لم تقبلني في الكوخ او في النادي ..وأن لا شيء من هذا حصل وأن لا شيء حقيقي, هل هذا |
Tell everyone you made the cow look like that. | Open Subtitles | . أخبر الجميع بأنّك جعلت البقرة تبدو على هذا الشكل |
So did Ben Tell everyone I was naked? | Open Subtitles | إذاً هل بن أخبر الجميع بأنني كنت عارية ؟ |
But now I have you, and I want to Tell everyone. | Open Subtitles | ولكنّي الآن حظيت بك، وأرغب في أنْ أخبر الجميع. |
I'll have to Tell everyone soon. I'm thinking of giving up... driving. | Open Subtitles | يجب أن أخبر الجميع قريباً أفكر في التوقف عن القيادة |
I wish there was a number on your ass that I could call and Tell everyone what a great job you're doing. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هُناك رقم على مؤخرتك لأتصل به و أخبر الجميع بالعمل المُذهل الذي تقوم به |
I wanna tell everybody that the flight over was really nice. | Open Subtitles | أريد أن أخبر الجميع أن الرحلة الجوية كانت جميلة فعلاً |
Just please, get the word out, tell everybody they need to stay inside, seal up their windows, their doors -- everything. | Open Subtitles | أرجوك فقط أخبر الجميع أن عليهم البقاء في منازلهم و إقفال نوافذهم و أبوابهم و كل شيئ |
Marjorie, do me a favor, after the meeting, tell everybody what a record is. | Open Subtitles | مارجوري، تفعل لي معروفا، و عقب الاجتماع، أخبر الجميع ما هو سجل. |
I shouldn't have told everyone what happened. That's your business. | Open Subtitles | لمْ ينبغي أن أخبر الجميع بما حدث, هذا شأنك |
My father, who protected him... told everyone my bedding caught fire. | Open Subtitles | والدي الذي حماه أخبر الجميع أن فراشي اشتعلت فيه النيران |
Well, you can stop pretending'cause I am telling everyone who you really are! | Open Subtitles | حسنًا يمكنك التوقف عن التظاهر لأني سوف أخبر الجميع حقيقتك |
He told everybody that my cell phone gave off vibrations in Morse code a-and that's how I was winning. | Open Subtitles | أخبر الجميع أن أضع هاتفي النقال الهزاز بطريقة شيفرة مورس و بتلك الطريقة كنت أفوز. |
I've been telling everybody, you know, how I did the right thing. | Open Subtitles | لقد كنت أخبر الجميع , أتعلمين كيف أني فعلت الأمر الصحيح |