He is the son of Taysir Abu Adas and Nehad Moussa Nafeh. He has two sisters, both living in Beirut, and one brother, who is currently residing in Germany. | UN | وهو ابن تيسير أبو عدس ونهاد موسى نافح وله أختان تقيمان في بيروت وأخ واحد يقيم حاليا في ألمانيا. |
No, you're not sisters, you're just best friends. | Open Subtitles | لا، أنتما لستا أختان أنتما صديقتان مقربتان فحسب |
No matter what she does, we're sisters! And nothing can change that! | Open Subtitles | مهما فعلت، فنحن أختان وما مِنْ شيء سيغيّر ذلك |
I have two younger sisters who cannot marry until I do. | Open Subtitles | لدي أختان لا يمكنهما الزواج حتى أتزوج أنا |
I got two sisters to take care of, so don't you dare mess that up. | Open Subtitles | لديّ أختان عليّ رعايتهما لذا إياك أن تفسدي ذلك |
Two sisters, two warriors, each with their strengths and frailties, who grew up alone behind a wall of lies their father had built for them. | Open Subtitles | أختان محاربتان لكل منهما نقاط قوته وضعفه |
I'm honored to have two brave and beautiful little sisters. | Open Subtitles | يشرفني أن يكون لدي أختان شجاعتان وجميلتان |
I had my chance last night, but as much as I wanted to, we're sisters now, and there's a code. | Open Subtitles | لقد حظيت بفرصتي الليلة الماضية، ولكن على الرغم من رغبتي الكبيرة بذلك، نحن أختان الآن، وهناك قاعدة. |
They really are quite wonderful together -- like sisters. | Open Subtitles | إنّهما رائعتان جدّاً مع بعضهما كأنّهما أختان |
And I'm grateful for having two wonderful sisters that do so much for this family. | Open Subtitles | وأنا شاكر لأن لديَّ أختان رائعتان واللتان تفعلان الكثير لأجل هذه العائلة |
We are sisters. And right now all we can do is stick together and get through this thing. | Open Subtitles | نحن أختان والشىء الوحيد الذى يمكننا عمله هو أن نبق معا ونحاول أن نمر من تلك الليلة |
When Queen Clarion hears how we found each other, and that we're sisters, she will change Lord Milori's rule. | Open Subtitles | عندما تعرف الملكة عن طريقة لقاءنا واننا أختان فسوف تغير قانون لورد ميلوري |
And if we tell her we're sisters, she'll change Lord Milori's rule. | Open Subtitles | وإذا أخبرناها أننا أختان فسوف تغير قاعدة لورد ميلوري |
You're sisters. | Open Subtitles | أنتما أختان بالطبع أنتما تستفزان بعضكما البعض |
No, well, not like sisters. I don't think of them as sisters. | Open Subtitles | ليس كالأخوات، لا أفكّر فيهما كأنهما أختان لي |
After knowing that Nimmi and I are step sisters... will you call off this wedding? | Open Subtitles | هل بمعرفتك بأن نيمي وأنا أختان من والدتين مختلفتــــين هل ستوقف هذا الزواج ؟ |
And with the Wendigo would come two sisters, the Red and the Black. | Open Subtitles | ومع ويندجو سوف تأتى أختان فى الأحمر والأسود |
sisters united in blood, together forever. | Open Subtitles | أختان ارتبطتا برباط الأخوه معا للأبد ترجمة خالد حديدا |
You know what, I had two sisters and we just tortured each other. | Open Subtitles | هل تعرف ما هي، وكان لي أختان ونحن مجرد تعذيب بعضها البعض. |
Let the women look to you and admire you, oh, except for those two women who live in the brown house and say they're sisters. | Open Subtitles | إجعلي النساء ينظرن إليكِ بإعجاب ما عدا هاتان الإمرأتان اللتان يقطن بالمنزل البني ويقولان أنهما أختان |