In that case, I'm afraid I can't help you. | Open Subtitles | في هذه الحالة، أخشى أنه لا يمكنني مساعدتك |
I'm afraid I can't offer anything obvious like a tail as proof. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يُمكنني عرض أى شيء واضح كذيل كدليل لكِ |
Personally, I would have preferred to meet over tea, but in this case I'm afraid it was impossible. | Open Subtitles | شخصياً، كنت لأفضل اللقاء مع احتساء الشاي لكن في هذه الحالة أخشى أنه أمر غير ممكن |
I'm afraid he can't come to the phone right now. | Open Subtitles | أنا أخشى أنه لا يمكن تأتي إلى الهاتف الآن. |
I'm afraid you're gonna have to be more specific. | Open Subtitles | أخشى أنه يتوجب عليك أن تكون أكثر تحديداً |
Then I'm afraid we can't turn over our personnel records. | Open Subtitles | اذاً أخشى أنه لا يمكننا عرض سجلات موظفينا عليكما |
I'm afraid that I must ask you to leave now. | Open Subtitles | أخشى أنه ينبغي علىّ أن أطلب منك الرحيل الآن |
I'm afraid I must put a cat amongst the Inspector's pigeons. | Open Subtitles | أخشى أنه يجب عليّ وضع قطة في وسط حمامات المفتش |
An exquisite invitation, Your Grace, but I'm afraid I must decline. | Open Subtitles | دعوة كريمة جلالتك لكن أخشى أنه يجدر بي أن أرفض |
I don't, I'm afraid, I have a state banquet to arrange, so if it can possibly wait until later... | Open Subtitles | أخشى أنه ليس لديّ وقت فلدي مأدبة رسمية عليّ التحضير لها لذا إن كان بوسع موضوعك الانتظار... |
Well, then I'd be in private practice, but I'm afraid I would still have to say no. | Open Subtitles | حينها، سأقوم بممارسة خصوصية. لكن أخشى أنه سيتعين علي أن أرفض. |
Ma'am, if you're asking for the identity of a donor, I'm afraid I can't. | Open Subtitles | سيدتي، إذا كنت تسألين هوية المتبرعة أخشى أنه لا يمكنني فعل ذلك |
I'm afraid it's a risk that we just can't afford to take. | Open Subtitles | أنا أخشى أنه يشكل خطرا أننا فقط لا تستطيع أن تأخذ. |
Well, nothing, I'm afraid. It's often the kidneys that go first. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكنني فعل شيء, عادة تفشل الكليتان أولاً |
That's a real nice idea, buddy. But I'm afraid it is. | Open Subtitles | هذه فكرة رائعة يا صديقي ولكن أخشى أنه قد فات |
I'm afraid he'll be back all too soon to get this. | Open Subtitles | أنا أخشى أنه سيعود في وقت قريب جدًا للحصول عليه |
I'm afraid he can. It's a paradox-correcting time code. | Open Subtitles | أخشى أنه يستطيع إنها شفرة زمن تصحح التناقضات |
This is not your home, and I'm afraid you can't stay here. | Open Subtitles | ، هذا ليس منزلك . أخشى أنه لا يمكنك البقاء هنا |
Yes, well, I'm afraid we had a little accident. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أنا أخشى أنه لدينا حادث صغير. |
But I'm afraid that's gonna take some work for both of us. | Open Subtitles | ولكن أخشى أنه يحتاج إلى بعض العمل من كـِـلانـا |
So I fear he may not be long for this world. | Open Subtitles | لذا أخشى أنه قد لا يكون طويلة لهذا العالم. |
I know it's late, but I'm afraid there's no time for delay. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت متأخر، لكن أخشى أنه لا يوجد وقت للتأخر |
My dear Ophelia, I fear that isn't proper behaviour. | Open Subtitles | عزيزتي اوفيليا أخشى أنه ليس تصرفاً لائقاً منك |
I fear it's too much for the detective to handle. | Open Subtitles | أخشى أنه يوجد لدى المُحققة الكثير من الأمور لتتعامل معها |