ويكيبيديا

    "أخطئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • miss
        
    • mistake
        
    • missed
        
    • screw up
        
    • make mistakes
        
    • I'm wrong
        
    • screwed up
        
    • slip
        
    • anything wrong
        
    And then, when I swing at you, I won't miss! Open Subtitles عندما يكون الوقت نهاراً لأنني عندما أضربك لن أخطئ
    Do you want us just to go over anything for you so that you can report back that I'm incompetent and that I miss things as a doctor and as a mother? Open Subtitles هل تريدين منّا أن نبدأ الحديث من أوّل لأجلك حتى تستطيعين القول أنّني غير كفؤة و أنا أخطئ في الأشياء كطبيبة و كأُم ؟
    If I was interested in hurting the wolves, you'd be my target. And when I go after someone, I don't miss. Open Subtitles لو وددت إيذاء الذئاب، لاستهدفتكِ، وإنّي حين أستهدف أحدًا، لا أخطئ.
    I didn't invent sliced bread but I don't mistake candles for lanterns. Open Subtitles أنا لم أخترع شرائح الخبز لكني لا أخطئ الشموع في الفوانيس
    If I hadn't just missed that big, bald head of yours. Open Subtitles لو أنني لم أخطئ في إصابة رأسك الأصلع الكبير
    Oh, it will just be like old times. I screw up, and you punish me for it. Open Subtitles سيحدث كما الأوقات الخالية، أخطئ فتعاقبيني.
    I'm trying to learn it, but every time I make mistakes, the kids make fun of me. Open Subtitles أحاول تعلمها لكن في كل مرة أخطئ كان الأطفال يسخرون مني
    But you... you put me in my place when I'm wrong. Open Subtitles أمّا أنتِ، تجعلينني ألتزم حدودي عندما أخطئ
    She was right, I suppose, because I hardly ever screwed up when she was around. Open Subtitles لأنني لم أخطئ تقريباً أثناء وجودها
    I had you in my sights five or six times, and you know I never miss. Open Subtitles لقد كنت في مرماي خمس أوست مرات، وأنت تعلم أنّي لا أخطئ أبدا.
    I don't usually miss, but when I do, man, I miss big. Open Subtitles أنا عادة لا أخطئ , لكن عندما أخطئ , يارجل , أنا اخطئ بشكل كبير
    You know it offends me to miss a man on purpose. Thank you. Open Subtitles أنت تعلم حتما كم هو مهين بالنسبة لي أن أخطئ إصابة الرجل عن عمد
    If you try to shoot me, I will have to shoot you back, and I won't miss. Open Subtitles إذا حاولت أن تطلق علي سوف أطلق عليك انا أيضا ولن أخطئ في التصويب
    I might have missed him, but I ain't going to miss you, not at this range. Open Subtitles أنا أخطئت و لكن أنا لم أخطئ ابدأ من هذه المسافة
    You'll have to come out to get them... and I'm not likely to miss at this range. Open Subtitles مازلت مضطراً للخرج لتأخذهم ولن أخطئ التصويب من هذة المسافة
    And do I mistake your eyes stealing glance as I pass? Open Subtitles وهل أخطئ بأن عيناك تسرق النظرات لتلمحني بينما أمر؟
    I don't usually mistake the women I'm sleeping with for adult contemporary pop artists. Open Subtitles لا أخطئ عادة بين إمرأة و مغني بوب مشهور.
    Make no mistake, I can do it, but it'll be faster with your help. Open Subtitles لا أخطئ , انا اسطتيع فعل ذلك لكن سيكون اسرع بمساعدتك
    Fifth rack almost dead. Haven't missed yet. Open Subtitles أكاد أنهي الترتيبة الخامسة ولم أخطئ بإدخال أي كرة بعد
    He had been such a big target that I couldn't have missed. Open Subtitles لقد كان هدفا واضحا بالنسبة لي و لم يكن بامكاني أن أخطئ اصابته
    You always act like I screw up. All I know is, Open Subtitles أنتَ دائما تتصرف و كأني أخطئ كل ما اعرفه
    I do not make mistakes. Awaiting final vectors. Open Subtitles أنا لا أخطئ فى إنتظار الإتجاهات النهائية
    I'm a cantankerous old soldier but not too stubborn to admit when I'm wrong. Open Subtitles أنا محارب عجوز باسل، ولكني لست عنيداً لدرجة تمنعني من الاعتراف عندما أخطئ.
    Yeah, that's because somebody screwed up. Open Subtitles نعم ، كان هذا لأن أحدهم قد أخطئ
    I don't want to slip and cut his leg off. Open Subtitles أخشى أن أخطئ وأقطع رجله بدلا من هذا الشئ
    I'm gonna bring a third person in,'cause frankly, nothing personal, but I need a witness that I didn't do anything wrong. Open Subtitles سأحضر شخصاً ثالثاً هنا لأنني بصراحة، ودون أي سبب شخصي أحتاج إلى شاهد يؤكد أنني لم أخطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد