ويكيبيديا

    "أداء البرامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme performance
        
    • programme delivery
        
    • performance of programmes
        
    • programmatic
        
    The client board will represent stakeholders' perspectives and be requested to evaluate programme performance and delivery. UN وسوف يمتثل مجلس العملاء وجهات نظر أصحاب المصلحة، كما سيطلب إليه تقييم أداء البرامج وتنفيذها.
    It should be noted, however, that even the current programme performance report does not exactly match the biennium structure. UN بيد أنه تجدر ملاحظة أن تقرير أداء البرامج الحالي نفسه لا يتلاءم بدقة مع هيكل فترة السنتين.
    Detailed information on programme performance at the subprogramme level is provided in addendum 1 to this document. UN وترد معلومات مفصلة عن أداء البرامج على مستوى البرامج الفرعية في الإضافة 1 لهذه الوثيقة.
    programme performance reports of the Office of Internal Oversight Services UN تقارير أداء البرامج الصادرة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    We underline that the measures imposed upon the Organization have adversely affected programme delivery in the Organization. UN ونحن نؤكد أن التدابير المفروضة على المنظمة لها أثر ضار على أداء البرامج في المنظمة.
    The Unit will ensure that evaluation findings improve programme performance, accountability, planning and organizational learning. UN وستكفل الوحدة أن تؤدي نتائج التقييم إلى تحسين أداء البرامج والمساءلة والتخطيط والتعلم في إطار المنظمة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on proposals on the strengthening and monitoring of programme performance and evaluation UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مقترحات بشأن تعزيز أداء البرامج ورصدها وتقييمها
    The Department of Economic and Social Affairs coordinated the presentation of programme performance analysis. UN وقد تولت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تنسيق عرض تحليل أداء البرامج.
    Evaluations from the past biennium have been used primarily to strengthen specific components of programme performance UN استخدمـــــت تقييمات فترة السنتين السابقة في المقام الأول لتعزيز عناصر محددة من أداء البرامج
    UNFPA will also be conducting a partner survey in 2009 in selected countries to solicit feedback on programme performance. UN وفي عام 2009 سيجري الصندوق دراسة استقصائية مع شركاء في بلدان مختارة للحصول على آراء عن أداء البرامج.
    21. Another mechanism used by programmes to collect and utilize lessons learned is programme performance planning and monitoring. UN 21 - هناك آلية أخرى تستعملها البرامج لجمع واستخدام الدروس المستفادة وهي تخطيط ورصد أداء البرامج.
    In 2008, the new Atlas programme management module will help improve accountability for programme performance. UN وفي عام 2008، سيساعد نموذج أطلس الجديد لإدارة البرامج على تحسين المساءلة بشأن أداء البرامج.
    It ensures the monitoring of the implementation of the work programme and coordinates the reporting on programme performance. UN وتكفل رصد تنفيذ برنامج العمل وتنسق عملية الإبلاغ عن أداء البرامج.
    The use of recently piloted programme performance assessments and programme evaluations will be expanded. UN وسيتم توسيع نطاق استخدام تقييمات أداء البرامج وتقييمات البرامج التي جرت تجربتها مؤخراً.
    A short progress report on programme performance to date for the current biennium can be found in the box below. UN ويرد، في الإطار أدناه، تقرير مرحلي مختصر عن أداء البرامج حتى الساعة لفترة السنتين الحالية.
    B. Report of the Secretary-General on programme performance for the biennium 2008-2009 UN بـاء - تقرير الأمين العام عن أداء البرامج لفترة السنتين 2008-2009
    B. Report of the Secretary-General on programme performance for the biennium 2008-2009 UN باء - تقرير الأمين العام عن أداء البرامج لفترة السنتين 2008-2009
    It will promote the use of evaluation results to improve programme performance, outcomes and impact. UN وستعمل الوحدة أيضا على تعزيز استخدام نتائج التقييم لتحسين أداء البرامج ومخرجاتها وأثرها.
    Financial implementation rates are only one of many indicators of programme performance. UN لا تمثل معدلات التنفيذ المالية سوى واحد من عدة مؤشرات عن أداء البرامج.
    The emerging philosophy is that Headquarters is responsible for establishing policy, providing appropriate resources and monitoring programme performance. UN والفلسفة الناشئة في هذا المجال هي أن المقر مسؤول عن وضع السياسات وتوفير الموارد المناسبة ورصد أداء البرامج.
    The continued fluctuation in programme delivery did not generate confidence in UNDP. UN فالتقلب المستمر في أداء البرامج لم يولد الثقة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    However, the length of the report and the lack of baseline data to measure the performance of programmes meant that its utility was limited. UN بيد أن طول التقرير وانعدام بيانات أساسية لقياس أداء البرامج جعلا جدواه محدودة.
    The programme performance plan is the tool that the Secretariat uses to monitor and assess programmatic performance. UN 108- وخطة أداء البرامج هي الأداة التي تستخدمها الأمانة لرصد الأداء البرنامجي وتقييمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد