So, I do not know how I can prolong it for two weeks. | UN | ولذا فإني لا أدري كيف أمددها لفترة أسبوعين. |
I don't know how I will go on without my twin brother. | Open Subtitles | لا أدري كيف سوف تستمر حياتي دون شقيقي التوأم |
The truth is, is I wanted to break up with you, and I didn't know how to. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني أردت أن أنفصل عنكِ و لم أدري كيف أقوم بذلك |
I don't know how the Pangarans can make enough for theirs. | Open Subtitles | لا أدري كيف يستطيع البانجريين أن يصنعوا ما يكفي لسكانهم |
I'm not sure how I'm supposed to take that the right way. | Open Subtitles | لا أدري كيف سأفترض أنني سأفهمك بصورة صحيحة |
I don't even know how to begin to process that information. | Open Subtitles | ابن ؟ أنا بالفعل لا أدري كيف أتعامل مع تلك المعلومات ؟ |
You got the presidential suite, which I have no idea how you paid for because I know that you were broke. | Open Subtitles | حجزت الجناح الملكي و الذي لا أدري كيف دفعت ثمنه لأني أعرف أنك كنت مفلساً |
Now, I know how to follow orders. | Open Subtitles | أصبحتُ الآن أدري: كيف أتّبع الأوامر؟ |
You've lost weight. I don't know how you do it. | Open Subtitles | لقد فقدتِ الكثير من الوزن، لا أدري كيف فعلتيها |
I just don't know how I get over two men dying on my watch. | Open Subtitles | إلا أني لا أدري كيف سأتخطى أمر وفاة رجلين أثناء مناوبتي |
And I don't know how I became in charge of turning this into a collaboration. | Open Subtitles | ولا أدري كيف أصبحت مسؤولة بتحويل هذا إلى تعاون. |
I don't know how I'm going to tell her. You know how upset she'll be. | Open Subtitles | لا أدري كيف سأخبرها تعرفون كيف تصبح منزعجة |
Okay, well, then just tell us what to do. My baby is dying, and I don't know how to help him. | Open Subtitles | حسنا ، إذا أخبرونا ما علينا فعله صغيري يحتضر و لا أدري كيف أساعده |
Look, I don't know how to trust myself around you. | Open Subtitles | أنظري ، لست أدري كيف أثق بحالي وأنا متواجد حولك |
I don't know how to say this, and I know | Open Subtitles | أنا لا أحرزنا لا أدري كيف أن أقول هذا، وأنا أعلم |
This EEG matches Sam's. I don't know how, but it's her. | Open Subtitles | كهرباء المخ تلك تطابق الخاصة بسام لا أدري كيف,ولكنها لها |
I'm not sure how I feel I just keep thinking about that hat | Open Subtitles | لا أدري كيف أشعر أظل أفكر بالقبعة |
With Dorian taken care of, I'm not sure how I should spend my day. | Open Subtitles | بعد تولي أمر (دوريان) لا أدري كيف أقضي يومي |
I'm sick and I don't even know how I'm gonna get home. | Open Subtitles | أشعر بالقرف، ولا أدري كيف سأعود للمنزل. |
I have no idea how you're pulling this off but I swear I won't stop'til I figure it out, you understand me? | Open Subtitles | لا أدري كيف تدير المكان هنا , لكني أقسم لك أنني سأعمل على اكتشاف ذلك أتفهمني؟ |
I know how he'd feel when he finds out. | Open Subtitles | لا أدري كيف سيشعر حين يكتشف الأمر. |
I don't know how you did things out West, but you cannot keep making up the rules as you go along here. | Open Subtitles | لا أدري كيف تقومون بعملكم في الغرب لكن لا تستطيع الإستمرار بإنشاء قواعد جديدة في كل مكان تطأه قدماك هنا |
I don't see how this is supposed to help you lose weight. | Open Subtitles | لا أدري كيف سيساعد هذا على التخلص من الوزن الزائد |
I don't know how it works, exactly, but I know that your mom loved you very much. | Open Subtitles | لستُ أدري كيف يجري الأمر، بالضبط، ولكنّني أعلم أنّ والدتك أحبّتك حُبًّا جمًّا. |
I'm not sure how to rule on that, Mr. Breslow. | Open Subtitles | لا أدري كيف أحكم في هذا يا سيد بريزلو |