ويكيبيديا

    "أدلى الرئيس بالبيان التالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the President made the following statement
        
    • the Chairman made the following statement
        
    • the President issued the following statement
        
    Before the adoption of that draft resolution, the President made the following statement: UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى الرئيس بالبيان التالي:
    Following the adoption of this decision, the President made the following statement (CD/1548): UN وعلى إثر اعتماد هذا المقرر أدلى الرئيس بالبيان التالي (CD/1548):
    In connection with the adoption of the agenda, the President made the following statement: " It is my understanding that if there is a consensus in the Conference to deal with any issues, they could be dealt with within this agenda. " UN 12 - وفيما يتصل بإقرار جدول الأعمال، أدلى الرئيس بالبيان التالي: " أفهم من هذا أنه إذا ما وُجد توافق في الآراء في المؤتمر على تناول أي قضايا، فيمكن تناولها في إطار جدول الأعمال هذا " .
    At that meeting the Chairman made the following statement: UN وفي الجلسة ٣١ أدلى الرئيس بالبيان التالي:
    20. At the same meeting, upon the adoption of the rules of procedure, the Chairman made the following statement: UN ٠٢ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى الرئيس بالبيان التالي بمجرد اعتماد النظام الداخلي:
    When the meeting resumed, the President made the following statement (S/23709) on behalf of the Council: UN ولدى استئناف الجلسة ، أدلى الرئيس بالبيان التالي (S/23709) نيابة عن المجلس:
    At the same meeting, following consultations among members of the Security Council, the President made the following statement on behalf of the Council: UN وفي الجلسة نفسها، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، أدلى الرئيس بالبيان التالي باسم المجلس(
    At the same meeting, following consultations among members of the Security Council, the President made the following statement on behalf of the Council: UN وفي الجلسة نفسها، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، أدلى الرئيس بالبيان التالي باسم المجلس():
    At the same meeting, following consultations among members of the Security Council, the President made the following statement on behalf of the Council: UN وفي الجلسة نفسها، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، أدلى الرئيس بالبيان التالي باسم المجلس():
    At the same meeting, following consultations among members of the Security Council, the President made the following statement on behalf of the Council: UN وفي الجلسة نفسها، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، أدلى الرئيس بالبيان التالي باسم المجلس():
    At the same meeting, following consultations among members of the Security Council, the President made the following statement on behalf of the Council: UN وفي الجلسة نفسها، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، أدلى الرئيس بالبيان التالي باسم المجلس(
    At the same meeting, following consultations among members of the Security Council, the President made the following statement on behalf of the Council: UN وفي الجلسة نفسها، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، أدلى الرئيس بالبيان التالي باسم المجلس(
    In connection with the adoption of the agenda, the President made the following statement: " It is my understanding that if there is a consensus in the Conference to deal with any issues, they could be dealt with within this agenda. " UN 10 - وفيما يتصل بإقرار جدول الأعمال، أدلى الرئيس بالبيان التالي: " أفهم من هذا أن من الممكن، في حالة وجود توافق في الآراء في المؤتمر على تناول أي قضايا، تناول تلك القضايا في إطار جدول الأعمال هذا " .
    In connection with the adoption of the agenda, the President made the following statement: " It is my understanding that if there is a consensus in the Conference to deal with any issues, they could be dealt with within this agenda. " UN 10- وفيما يتصل بإقرار جدول الأعمال، أدلى الرئيس بالبيان التالي: " أفهم من هذا أن من الممكن، في حالة وجود توافق في الآراء في المؤتمر على تناول أي قضايا، تناول تلك القضايا في إطار جدول الأعمال هذا " .
    At the 4640th meeting of the Security Council, held on 31 October 2002, in continuation of its consideration of the item entitled " Strengthening cooperation between the United Nations system and the Central African region in the maintenance of peace and security " at its meeting held on 22 October 2002, the President made the following statement on behalf of the Security Council: UN في الجلسة 4640 لمجلس الأمن، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002، استمرارا لنظره في البند المعنون " تعزيز التعاون بين منظومة الأمم المتحدة ومنطقة أفريقيا الوسطى في ميدان صون السلم والأمن " ، الذي بدأ في جلسته المعقودة في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، أدلى الرئيس بالبيان التالي باسم المجلس:
    10. In connection with the adoption of the agenda, the President made the following statement: AIt is my understanding that if there is a consensus in the Conference to deal with any issues, they could be dealt with within this agenda.@ UN 10- وفيما يتصل بإقرار جدول الأعمال، أدلى الرئيس بالبيان التالي: " أفهم من هذا أنه إذا ما وُجد توافق في الآراء في المؤتمر على تناول أي قضايا، فيمكن تناولها في إطار جدول الأعمال هذا " .
    8. At the 18th meeting of the Preparatory Committee, on 2 November 1994, the Chairman made the following statement: UN ٨ - وفي الجلسة ١٨ للجنة التحضيرية، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى الرئيس بالبيان التالي:
    24. After the adoption of the draft resolution, the Chairman made the following statement: UN ٢٤ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى الرئيس بالبيان التالي:
    8. At the 18th meeting of the Preparatory Committee, on 2 November 1994, the Chairman made the following statement: UN ٨ - وفي الجلسة ١٨ للجنة التحضيرية، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى الرئيس بالبيان التالي:
    21. At the 62nd meeting, on 24 April 1996, the Chairman made the following statement in connection with draft decision E/CN.4/1996/L.2: UN ١٢- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى الرئيس بالبيان التالي فيما يتعلق بمشروع المقرر E/CN.4/1996/L.2:
    Following consultations of the Council held on 28 July 1995, the President issued the following statement to the media on behalf of the members of the Council (S/PRST/1995/36): UN في أعقاب المشاورات التي أجراها المجلس في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، أدلى الرئيس بالبيان التالي لوسائط اﻹعلام، بالنيابة عن أعضاء المجلس (S/PRST/1995/36):

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد