ويكيبيديا

    "أدلى كل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • statements were made
        
    • statements were also made
        
    • the representatives
        
    • were made by
        
    • were then made by
        
    Following the vote, statements were made by the representatives of the United States, the United Kingdom and Ireland. UN وعقب التصويت، أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية ببيان.
    statements were made by the representatives of Mali, France, Poland, Israel and Guatemala. UN أدلى كل من ممثلي مالي، وفرنسا، وبولندا، وإسرائيل، وغواتيمالا ببيان.
    statements were made by the representatives of Bahrain, France, Mexico, Haiti and Italy. UN أدلى كل من ممثلي البحرين، وفرنسا، والمكسيك، وهايتي، وإيطاليا ببيان.
    statements were made by the representatives of Poland, Turkey and India. UN أدلى كل من ممثل بولندا، وتركيا، والهند ببيان.
    Following a proposal by the representative of Uganda, statements were also made by the representatives of Australia, Egypt, Pakistan and Zambia. UN وعقب طرح أوغندا لاقتراح، أدلى كل مــن ممثلي استراليا، وباكستان، وزامبيا، ومصر ببيان.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Chile and Canada. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من ممثلي شيلي وكندا ببيان.
    4. At the 3rd meeting, on 20 April, statements were made by the representatives of China, Zimbabwe and Venezuela. UN ٤ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل أدلى كل من ممثلي الصين وزمبابوي وفنزويلا ببيان.
    statements were made by the representatives of Costa Rica, the Russian Federation and the United States. UN أدلى كل من ممثلي الاتحاد الروسي وكوستاريكا والولايات المتحدة ببيان.
    statements were made by the observer for Belarus and the representative of the United States. UN أدلى كل من مراقب بيلاروس وممثل الولايات المتحدة ببيان.
    After the adoption of the resolution, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and Kuwait. UN وبعد اتخاذ القرار أدلى كل مــن ممثلــي الجمهورية العربية السورية والكويت ببيان.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by Mexico and Chile in explanation of vote. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من ممثلي المكسيك وشيلي ببيان تعليلا للتصويت.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Algeria, Egypt and the Syrian Arab Republic. UN وفي أعقاب اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من ممثلي الجزائر، ومصر، والجمهورية العربية السورية ببيان.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of New Zealand, Argentina, Australia, Germany and Canada. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى كل من ممثلي نيوزيلندا، واﻷرجنتين، واستراليا، وألمانيا، وكندا ببيان.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Netherlands, the United States, Canada and Japan. UN وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى كل من ممثلي هولندا، والولايات المتحدة، وكندا، واليابان ببيان.
    Following the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وبعد التصويت أدلى كل من ممثلي الاتحاد الروسي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ببيان.
    Following the vote, statements were made by the representatives of Argentina and Brazil. UN وعقب التصويت، أدلى كل من ممثلي اﻷرجنتين والبرازيل ببيان.
    37. At the 8th meeting, on 28 February, statements were made by the representative of Panama and France. UN ٣٧ - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير، أدلى كل من ممثل بنما وفرنسا ببيان.
    statements were made by the Observer of Palestine and the Chairman of the Committee. UN أدلى كل من المراقب الدائم لفلسطين ورئيس اللجنة ببيان.
    10. At the 72nd meeting, on 31 March 2000, statements were made by the representatives of Germany and Mexico. UN 10 - في الجلسة 72 المعقودة في 31 آذار/مارس 2000، أدلى كل من ممثلي ألمانيا والمكسيك ببيان.
    statements were also made by the representatives of the International Labour Organization and the World Meteorological Organization. UN كما أدلى كل من ممثل منظمة العمل الدولية وممثل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية ببيان.
    Statements were then made by the representative of Cuba and the Syrian Arab Republic. UN ثم أدلى كل من ممثل كوبا والجمهورية العربية السورية ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد