After the adoption of the draft resolution, the representative of Japan made a statement. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
After the resolution was adopted, the representative of Japan made a statement in explanation of vote. | UN | وبعد اتخاذ القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا للتصويت. |
After the adoption of the resolution, the representative of Japan made a statement. | UN | وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
After the adoption of the resolution, the representative of Japan made a statement. | UN | وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
Before the adoption of the draft resolution, the representative of Japan made a statement. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, the representative of Japan made a statement in explanation of position. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا للموقف. |
After the adoption of the draft resolution, the representative of Japan made a statement. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, the representative of Japan made a statement. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
After the adoption of the draft resolution as a whole, the representative of Japan made a statement. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار ككل، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
39. Before the draft resolution was adopted, the representative of the United States of America made a statement; after it was adopted, the representative of Japan made a statement. | UN | ٩٣ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان؛ وبعد اعتماده، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
786. the representative of Japan made a statement in explanation of his delegation's position. | UN | ٧٨٦- أدلى ممثل اليابان ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
7. Also at the same meeting, the representative of Japan made a statement after the adoption of the draft resolution. | UN | ٧ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل اليابان ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
244. At the 44th meeting, on 26 March 2010, the representative of Japan made a statement in explanation of vote after the vote. | UN | 244- وفي الجلسة 44 المعقودة في 26 آذار/مارس 2010، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
44. On the same date, the representative of Japan made a statement. | UN | 44- وفي اليوم نفسه أدلى ممثل اليابان ببيان. |
the representative of Japan made a statement and introduced draft resolution A/C.6/62/L.3 and A/C.6/62/L.3/Corr.1. | UN | أدلى ممثل اليابان ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/62/L.3 و A/C.6/62/L.3/Corr.1. |
444. After the adoption of the resolution, the representative of Japan made a statement in explanation of his delegation's position. | UN | 444- وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان شرح فيه موقف وفده. |
150. After the adoption of the resolution, the representative of Japan made a statement in explanation of his delegation's position. | UN | 150- وعقب اعتماد القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
the representative of Japan made a statement in connection with the documents listed under agenda item 119 (Human re-sources management). | UN | أدلى ممثل اليابان ببيان فيما يتعلق بالوثائق المدرجة في إطار البند ١١٩ من جدول اﻷعمال )إدارة الموارد البشرية(. |
the representative of Japan made a statement on a point of order. | UN | أدلى ممثل اليابان ببيان عن نقطة نظام. |
328. At the 60th meeting, on 24 April 1998, the representative of Japan made a statement in connection with the resolution. | UN | ٨٢٣- وفي الجلسة ٠٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان بصدد القرار. |
Following the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Japan. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |