The implementation of the ceasefire agreement is discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة لتنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار. |
The progress of work for each of the themes is discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة للتقدم المحرز فيما يتعلق بكلٍّ من هذه المواضيع. |
These observations are discussed below, earlier recommendations are elaborated upon and some suggestions offered for consideration by the General Assembly. | UN | وتجري أدناه مناقشة هذه الملاحظات، كما تم التوسع في التوصيات السابقة وقدمت بعض الاقتراحات لتنظر فيها الجمعية العامة. |
All three models are discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة لجميع النماذج الثلاثة. |
Important components of informed consent are discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة للمكونات الهامة للموافقة الواعية. |
Hence an " IPSAS only " implementation option is discussed below. | UN | وبالتالي ترد أدناه مناقشة لخيار للتنفيذ مقصور على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Competence sharing between regional and national competition authorities in the region is discussed below. | UN | ويرد أدناه مناقشة مسألة تقاسم الصلاحيات بين السلطات الإقليمية والوطنية المعنية بالمنافسة. |
They are discussed below in sections A to F of the present chapter. | UN | وترد أدناه مناقشة لمجالات العمل هذه في الأبواب ألف إلى واو من هذا الفصل. |
These apparent deviations are discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة حالات الخروج الظاهري هذه. |
The Claims are discussed below as reclassified. | UN | وترد أدناه مناقشة للخسائر وفقاً لتصنيفها الجديد. |
The Panel's consideration of the grant is discussed below, following its review of the claims of the three ministries. | UN | وترد أدناه مناقشة عن نظر الفريق في المنحة، بعد استعراضه لمطالبات الوزارات الثلاث. |
Trends in each type of flow are discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة للاتجاهات السائدة في كل نوع من أنواع هذه التدفقات. |
Each of these areas of reform is discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة لكل مجال من مجالات اﻹصلاح هذه. |
The provision of other basic services, such as health, education and safe water, are discussed below. | UN | وترد أدناه مناقشة لتوفير الخدمات اﻷساسية اﻷخرى كالصحة والتعليم والمياه النقية. |
Serious shortcomings in certain of the Organization’s major commercial policies are discussed below. | UN | ويرد أدناه مناقشة ﻷوجه النقص الخطيرة في بعض وثائق التأمين التجاري الرئيسية للمنظمة. |
Some of those considerations are discussed below. | UN | وفيما يلي أدناه مناقشة لبعض هذه الاعتبارات |
The case of the Maya and Yanomami are discussed below. | UN | وستتم أدناه مناقشة حالة المايا واليانومامي. |
This chapter is discussed in more detail in Part III below. | UN | ويناقش هذا الفصل في القسم الثالث أدناه مناقشة أكثر تفصيلاً. |
The effects of recosting on the budget proposals at the present stage are discussed in paragraphs 32 to 37 below. | UN | وترد في الفقرات 32 إلى 37 أدناه مناقشة لآثار إعادة تقدير التكاليف على مقترحات الميزانية في المرحلة الحالية. |