ويكيبيديا

    "أراد ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • he wanted to
        
    • wanted it
        
    • wanted that
        
    • he wants to
        
    • they so desire
        
    • wanted this
        
    • he intended to do so
        
    • so wishes
        
    • it chooses
        
    Sounds like James could do some real damage if he wanted to. Open Subtitles يبدو أن جيمس يستطيع أن يقوم بضرر كبير لو أراد ذلك
    He'll never stop loving Jocelyn, even if he wanted to. Open Subtitles انه لن يتوقف أبدا عن محبة جوسلين، حتى لو أراد ذلك
    It's a bit garish but Barbara wanted it that way. Open Subtitles هو غاريش قليلا ولكن باربرا أراد ذلك بهذه الطريقة.
    My mum and dad used to own a successful cash-and-carry business, until Warren decided he wanted it. Open Subtitles بي أمي وأبي كان يملك ناجح نقدا وتنفيذ الأعمال ، حتى وارن قررت أراد ذلك.
    Yes, someone may have wanted that, and they gave you this to make it so. Open Subtitles ربما شخصاً ما أراد ذلك وأعطوك هذا لتكون هكذا
    He gets to stay here if he wants to. Open Subtitles يحق له أن يبقى هنا إن أراد ذلك
    Sweden supports the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to form their own State if they so desire. UN وتؤيد السويد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك حقه في أن تكون له دولته الخاصة، إذا ما أراد ذلك.
    You may not have wanted this to come to the surface, but someone else did. Open Subtitles ربما لم ترد هذا الأمر أن يظهر الآن، لكن شخصاً أخر أراد ذلك.
    No, you know what, his jaw is so swollen, he couldn't talk if he wanted to. Open Subtitles لا، اتعرف ماذا فكه متورم لذلك انه لن يستطيع التحدث إذا أراد ذلك
    If he wanted to, he could've prevented all of this from happening. Open Subtitles إذا أراد ذلك كان بإمكانه منع حدوث كل تلك الأمور منذ البداية
    Bomber could of killed a dozen people if he wanted to. Open Subtitles المُفجر كان بإمكانه قتل عشرات الأشخاص إن أراد ذلك.
    The one I love...can never take a step even if he wanted to. Open Subtitles ‎الشخص الذي أحبه.. لا يمكنه اخذ خطوة حتى لو أراد ذلك‏
    He can't do that even if he wanted to. Open Subtitles لا يمكنه فعل ذلك حتى لو أراد ذلك.
    "I just couldn't help myself," and he wanted it." Open Subtitles "لم اتمكن من ضبط نفسي" وهو أراد ذلك"
    Your dad would've wanted it that way. Open Subtitles والدك سوف أبوس]؛ لقد أراد ذلك بهذه الطريقة.
    I would have given him a share of the farm if he wanted it, but he's joined the army. Open Subtitles لا كنت سوف أعطيهِ نصيباً من المزرعة لو أراد ذلك لكنهُ...
    And anyone who's ever wanted that with me, it just... It's never worked out. Open Subtitles وكلّ مَنْ أراد ذلك معي لمْ ينجح الأمر معه
    My husband would have wanted you to have it. He wanted that for everyone. Open Subtitles كان زوجي سيرغب في أن تحصلي عليه، أراد ذلك للجميع
    Easy tiger; this guy's a nasty piece of work and he's impossible to find unless he wants to be found. Open Subtitles على مهلك أيتها النمر هذا الرجل أعماله سيئة ومن المستحيل أن نجده إلا إذا أراد ذلك
    I mean, you said it yourself -- he wanted this. Open Subtitles أعني, لقد قلتها بنفسك, لقد أراد ذلك
    What is more, the judge knew what had occurred and would already have taken action had he intended to do so. UN ومن جهة أخرى، لم يكن يخفى على هذا الأخير ما حدث وكان بإمكانه أن يتصرف بما يلزم لو أراد ذلك.
    The Convention also sets out rules for medical research and recognizes a patient's right to know, but also not to know if he/she so wishes. UN كما تحدد الاتفاقية قواعد للبحوث الطبية وتعترف بحق المريض في معرفة نتائج الاختبارات أو عدم معرفتها إذا ما أراد ذلك.
    ACC expressed its conviction that this situation is unacceptable since the world has the resources and the capacity, if it chooses, to eradicate absolute poverty. UN وأعربت اللجنة عن قناعتها بأن هذه الحالة غير مقبولة ﻷن العالم تتوفر فيه الموارد والقدرة على القضاء على الفقر المدقع إذا أراد ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد