Pursuant to that request, I attach a report which describes developments to date. | UN | وتلبية لذلك الطلب، أرفق طيه تقريرا يتضمن وصفا لما استجد من تطورات حتى اﻵن. |
Further to my letter dated 3 December 1997, I attach a report on the International Atomic Energy Agency technical team visit to Iraq, which took place from 19 to 21 December 1997. | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، أرفق طيه تقريرا عن الزيارة التي قام بها الفريق التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية للعراق في الفترة من ٩١ إلى ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١. |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 October to 31 December 2012 (see enclosure). | UN | وفقا للفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات قوة كوسوفو يغطي الفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر الضميمة). |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 July to 30 September 2011 (see enclosure). | UN | وفقا للفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن العمليات التي قامت بها قوة كوسوفو في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/ سبتمبر 2011 (انظر الضميمة). |
OF THE SECURITY COUNCIL I have the honour to enclose herewith a report issued by the New Yorker magazine on 12 October 1998. | UN | أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا نشرته مجلة " ذي نيويوركر " في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
In accordance with Security Council resolutions 1386 (2001) and 1510 (2003), I attach a report on ISAF operations covering the period from 11 February to 11 May 2004. | UN | وفقا لقراري مجلس الأمن 1386 (2001) و 1510 (2003)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية للفترة من 11 شباط/فبراير إلى 11 أيار/مايو 2004. |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on KFOR operations covering the period 1 to 28 February 2007. | UN | عملا بالفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات قوة الأمن الدولية في كوسوفو يغطي الفترة من 1 إلى 28 شباط/فبراير 2007. |
In accordance with Security Council resolutions 1386 (2001) and 1510 (2003), I attach a report on operations of the International Security Assistance Force covering the period from October 2006 to February 2007. | UN | وفقا لقراري مجلس الأمن 1386 (2003) و 1510 (2003)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى شباط/فبراير 2007. |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 to 30 April 2007. | UN | وفقا للفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات القوة الأمنية الدولية في كوسوفو يغطي الفترة من 1 إلى 30 نيسان/أبريل 2007. |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 to 31 May 2007. | UN | عملا بالفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات قوة الأمن الدولية في كوسوفو يغطي الفترة من 1 إلى 31 أيار/مايو 2007. |
In accordance with Security Council resolutions 1386 (2001) and 1510 (2003), I attach a report on the operations of the International Security Assistance Force covering the period from 11 August 2004 to 25 January 2005 (see enclosure). | UN | وفقا لقراري مجلس الأمن 1386 (2001) و1510 (2003)، أرفق طيه تقريرا عن العمليات التي اضطلعت بها القوة الدولية للمساعدة الأمنية خلال الفترة من 11 آب/ أغسطس 2004 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2005 (انظر الضميمة). |
In accordance with Security Council resolutions 1386 (2001) and 1510 (2003), I attach a report on operations of the International Security Assistance Force covering the period from February to April 2007 (see enclosure). | UN | وفقا لقراري مجلس الأمن 1386 (2001) و 1510 (2003)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية في الفترة من شباط/فبراير إلى نيسان/أبريل 2007 (انظر الضميمة). |
In accordance with the provisions of Security Council resolution 1671 (2006), I attach a report on the European Union operation in the Democratic Republic of the Congo following its successful conclusion. | UN | عملا بأحكام قرار مجلس الأمن 1671 (2006) ، أرفق طيه تقريرا عن عملية الاتحاد الأوروبي في جمهورية الكونغو الديمقراطية بعد أن تم إنجازها بنجاح. |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 October to 31 December 2013. | UN | وفقا للفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات قوة كوسوفو يشمل الفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013. |
In accordance with Security Council resolutions 1386 (2001) and 2120 (2013), I attach a report on the operations of the International Security Assistance Force covering the period from 1 November 2013 to 31 January 2014 (see enclosure). | UN | وفقا لقراري مجلس الأمن 1386 (2001) و 2120 (2013)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية، يشمل الفترة الممتدة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2014 (انظر الضميمة). |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 January to 31 March 2014 (see enclosure). | UN | وفقاً للفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات قوة كوسوفو يشمل الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 آذار/مارس 2014 (انظر الضميمة). |
In accordance with Security Council resolutions 1386 (2001) and 2120 (2013), I attach a report on the operations of the International Security Assistance Force covering the period from 1 February 2014 to 30 April 2014 (see enclosure). | UN | وفقا لقراري مجلس الأمن 1386 (2001) و 2120 (2011)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية يشمل الفترة من 1 شباط/فبراير 2014 إلى 30 نيسان/أبريل 2014 (انظر الضميمة). |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 April to 30 June 2014 (see enclosure). | UN | وفقا للفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات قوة كوسوفو يشمل الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (انظر الضميمة). |
I have the honour to enclose, herewith, a report on the establishment of the Center for Dialogue Among Civilizations (CDAC) under the auspices of the President of the Islamic Republic of Iran (see annex). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا عن إنشاء مركز الحوار بين الحضارات تحت رعاية رئيس جمهورية إيران اﻹسلامية )انظر المرفق(. |
In accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1244 (1999), I attach herewith a report on the operations of the Kosovo Force covering the period from 1 April to 30 June 2012 (see enclosure). | UN | وفقا للفقرة 20 من قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أرفق طيه تقريرا عن عمليات قوة كوسوفو يغطي الفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (انظر الضميمة). |
I have the honour to transmit herewith a report on the work of the Security Council during the presidency of France in September 2007 (see annex). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه تقريرا عن الأعمال التي اضطلع مجلس الأمن خلال رئاسة فرنسا في أيلول/سبتمبر 2007 (انظر المرفق). |