Sure I want to know if I'm on the list. | Open Subtitles | طبعاً أريد أن أعرف إن كنت بالقائمة أم لا. |
I want to know if I can knock on this door again tomorrow night or if this is just what it is, like that night in the office. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب |
I need to know if the I.U.'s correcting for the shutdown. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت وحدة المعالجة تقوم بتصحيح الخطا |
I need to know if he, maybe, took precautions with Amanda. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان قد توخى حذره مع أماندا |
I wanna know if he likes me, and I'll only know if he calls me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان يحبني, و سأعرف فقط عندما يتصل بي |
I guess I wanted to know if he was gonna have any weird diseases or something. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان سيصاب بمرض غريب أو ما شيئًا ما |
That Jester that made the guy laugh, I just want to know if you've seen him today. | Open Subtitles | المهرج الذي جعل الرجل يضحك، أريد أن أعرف إن رأيته اليوم. |
More than that. I want to know if it's useful. | Open Subtitles | بل أكثر من ذلك أريد أن أعرف إن كان مفيداً |
But I want to know if she cares whether I live or die. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف إن كانت تكترث سواء عشت أو مت |
I want to know if this baby has a hangnail. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان لدى هذا الطفل السأف ، هل بإمكانك القيام بذلك ؟ |
I want to know if you heard me,'cause it's very important to me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنتِ قد سمعتيني, لأن هذا مهم جداً بالنسبة لي |
I need to know if Captain Mackelson was drinking at your party at the bar last night. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت كابتن ماكيلسون تشرب الخمر في حفلتكِ في الحانة الليلة الماضية |
I need to know if you have the right stuff. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنت أملك الأدوات الصحيحة |
I need to know if what my father is telling me is right. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان ما يخبرني به أبي صحيحًا. |
- You've infiltrated the Fifth Column. I wanna know if there are any threats against us for tonight. | Open Subtitles | اخترقتَ صفوف الرتل الخامس، أريد أن أعرف إن كان ثمّة تهديدٌ الليلة. |
I wanna know if we can go somewhere and talk for a second, please. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان بإمكاننا الذهاب لمكان و التحدث للحظة من فضلك |
I wanted to know if when you arrived in Auschwitz, did they separate you from your daughter? | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنتم حين وصلتم هناك هل فصلوك عن حفيدتك ؟ |
Look, I just want to know if we could talk, all right? | Open Subtitles | اسمعي، أريد أن أعرف إن كان بوسعنا الحديث، مفهوم؟ |
I wanna see if you've been already assigned a shelter. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنت مسجلاً في الملجأ بالفعل. |
I wanted to see if you this time would include. | Open Subtitles | كنت فقط أريد أن أعرف إن كنت ستردين علي هذه المرة |
I just need to know if there are no other copies? | Open Subtitles | فقط أريد أن أعرف إن كانت هناك نسخ أخرى |
I have to know whether you're serious or not. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنتِ جادة أو لا |
I need to know if I'm his father or not. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كنت أنا والده |
I want to know that if I write you a check, you'll stick around long enough to earn it. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كتبت لك شيكًا ستلتزمين بعملك حتى تستحقيه |
I just want to know that you feel something. I want to know that you feel the same kind of pain that I do! | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إن كنت تشعر بأي شيء أريد أن أعرف إن كنت تشعر بنفس الأسى الذي أشعر به |
I want to know if there was anything unusual about my father's death. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان ثمّة شيء غريب في وفاة أبي |