"أريد أن أعرف إن" - Translation from Arabic to English

    • I want to know if
        
    • I need to know if
        
    • I wanna know if
        
    • I wanted to know if
        
    • I just want to know if
        
    • I wanna see if
        
    • I wanted to see if
        
    • I just need to know if
        
    • I have to know whether
        
    • want to know if you
        
    • need to know if I'm
        
    • want to know that if
        
    • want to know that you
        
    • want to know if there
        
    Sure I want to know if I'm on the list. Open Subtitles طبعاً أريد أن أعرف إن كنت بالقائمة أم لا.
    I want to know if I can knock on this door again tomorrow night or if this is just what it is, like that night in the office. Open Subtitles أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب
    I need to know if the I.U.'s correcting for the shutdown. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كانت وحدة المعالجة تقوم بتصحيح الخطا
    I need to know if he, maybe, took precautions with Amanda. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان قد توخى حذره مع أماندا
    I wanna know if he likes me, and I'll only know if he calls me. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان يحبني, و سأعرف فقط عندما يتصل بي
    I guess I wanted to know if he was gonna have any weird diseases or something. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان سيصاب بمرض غريب أو ما شيئًا ما
    That Jester that made the guy laugh, I just want to know if you've seen him today. Open Subtitles المهرج الذي جعل الرجل يضحك، أريد أن أعرف إن رأيته اليوم.
    More than that. I want to know if it's useful. Open Subtitles بل أكثر من ذلك أريد أن أعرف إن كان مفيداً
    But I want to know if she cares whether I live or die. Open Subtitles لكنني أريد أن أعرف إن كانت تكترث سواء عشت أو مت
    I want to know if this baby has a hangnail. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان لدى هذا الطفل السأف ، هل بإمكانك القيام بذلك ؟
    I want to know if you heard me,'cause it's very important to me. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنتِ قد سمعتيني, لأن هذا مهم جداً بالنسبة لي
    I need to know if Captain Mackelson was drinking at your party at the bar last night. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كانت كابتن ماكيلسون تشرب الخمر في حفلتكِ في الحانة الليلة الماضية
    I need to know if you have the right stuff. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنت أملك الأدوات الصحيحة
    I need to know if what my father is telling me is right. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان ما يخبرني به أبي صحيحًا.
    - You've infiltrated the Fifth Column. I wanna know if there are any threats against us for tonight. Open Subtitles اخترقتَ صفوف الرتل الخامس، أريد أن أعرف إن كان ثمّة تهديدٌ الليلة.
    I wanna know if we can go somewhere and talk for a second, please. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان بإمكاننا الذهاب لمكان و التحدث للحظة من فضلك
    I wanted to know if when you arrived in Auschwitz, did they separate you from your daughter? Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنتم حين وصلتم هناك هل فصلوك عن حفيدتك ؟
    Look, I just want to know if we could talk, all right? Open Subtitles اسمعي، أريد أن أعرف إن كان بوسعنا الحديث، مفهوم؟
    I wanna see if you've been already assigned a shelter. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنت مسجلاً في الملجأ بالفعل.
    I wanted to see if you this time would include. Open Subtitles كنت فقط أريد أن أعرف إن كنت ستردين علي هذه المرة
    I just need to know if there are no other copies? Open Subtitles فقط أريد أن أعرف إن كانت هناك نسخ أخرى
    I have to know whether you're serious or not. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنتِ جادة أو لا
    I need to know if I'm his father or not. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كنت أنا والده
    I want to know that if I write you a check, you'll stick around long enough to earn it. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كتبت لك شيكًا ستلتزمين بعملك حتى تستحقيه
    I just want to know that you feel something. I want to know that you feel the same kind of pain that I do! Open Subtitles أريد فقط أن أعرف إن كنت تشعر بأي شيء أريد أن أعرف إن كنت تشعر بنفس الأسى الذي أشعر به
    I want to know if there was anything unusual about my father's death. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كان ثمّة شيء غريب في وفاة أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more