I want to know what he was up to before he escaped. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي كان يخطط له قبل أن يهرب. |
I want to know what to buy. Pink or blue, you know? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجب أن أشتريه، أزرق أم وردي |
I need to know what this woman saw. I'll go myself. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي رأته تلك المرأه سأذهب بنفسي. |
How does he communicate? Is there, like, a utility neck hole? I need to know what I'm working with. | Open Subtitles | هل هنالك , مثل , حفرة فائدة الرقبة أريد أن أعرف ما الذي أعمل معه |
I don't want to, I-I just want to know what's going on with my wife. | Open Subtitles | لا أريد أن أنا فقط أريد أن أعرف ما الذي يحدث مع زوجتي |
I want to know what the fuck you are doing here and not in the data dump room. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تفعلونه بحق الجحيم هنا وليس في غرفة أرشفة البيانات. |
I don't have a right to ask, but I need to know what you're gonna do. | Open Subtitles | ،ليس لدي الحق في السؤال لكن أريد أن أعرف ما الذي ستفعله |
I want to know what you're doing back here, what's happening with the Yakuza... | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي كنتِ تفعليه هناك ماذا كان يحدث مع ياكوزا |
I wanna know what the hell is going on, and why my daughter is involved in something dangerous. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يحدث ولما تورطت أبنتي في شيئاً خطر |
Most probably, I will have no difficulty at all with the proposal, but I want to know what we are agreeing on. | UN | ولن يكون لدي على اﻷرجح أية صعوبة بالنسبة للاقتراح، ولكنني أريد أن أعرف ما الذي نوافق عليه. |
I want to know what keeps you up at night so I can work all day to address it. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يبقيك ساهراً طوال الليل حتى أعمل على حله |
Wait, I want to know what you're gonna do to save my father's life. | Open Subtitles | أنتظرو , أريد أن أعرف ما الذي ستفعلونه لإنقاذ حياة والدي |
I want to know what makes you so special. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجعلك الخاصة بذلك. |
And I need to know, what exactly you're pumpin'into bloodstream here Doc. | Open Subtitles | و أريد أن أعرف ما الذي تضعه بالدم هنا دكتور |
Jonas, I need to know what Moray's up to and prevent him from excess. | Open Subtitles | جوناس , أريد أن أعرف ما الذي ينوي موراي على فعله ومنعه من التوسع |
It's in the past, and I need to know what happened that day so that I can move on with my life. | Open Subtitles | الأمر برمته أصبح من الماضي أريد أن أعرف ما الذي جرى في ذلك اليوم حتى يصبح بإمكاني الاستمرار بحياتي |
I want to know what's going on in this place. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يحدث في هذا المكان |
I want to know what's going on, and I told'em I'd meet'em. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري وأنا أخبرتهم بأني سأقابلهم |
Look! I want to know what the hell is going on! | Open Subtitles | انظر، أريد أن أعرف ما الذي يحدث بحق الجحيم |
And then I want to know what the hell's going on. | Open Subtitles | وعندها أريد أن أعرف ما الذي يجري بحق الجحيم |
I need to know what you remember about the day my fiancee died. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تتذكرينه عن اليوم الذي ماتت فيه زوجتي |
I wanna know what the hell is going on. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري |
I need to know what we're dealing with. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي نتعامل معه. |
I need to know what'S Going On Right Now. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري في الحال |